查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
苏格兰杯的决赛用英语怎么说?
苏格兰杯的决赛
...the Scottish Cup Final...
相关词汇
the
Scottish
cup
final
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Scottish
adj. 苏格兰的,苏格兰式的;
cup
n. 杯子,一杯(的量),(胸罩的)罩杯,优胜杯;vt. 使(手)窝成杯状,使(双手)成圆状托起,为…拔火罐;
final
adj. 最后的,最终的,决定性的,不可更改的;n. 结局,决赛,期末考试,〈口〉(报纸的)末版;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Apparently, well known actors were at these filthy parties...
听说有些知名演员也参加了这些下流的聚会。
Peter fought his way through a blizzard to save one of the chickens.
彼得为了救其中一只鸡在暴风雪中艰难前行。
Slowly, people filed into the room and sat down.
人们排成一列缓慢地依次走进房间,并坐了下来。
He fought with the urge to smoke one of the cigars he'd given up awhile ago...
他努力克制自己的烟瘾,不去抽一支戒掉没多久的雪茄。
It took them about one month to figure out how to start the equipment...
他们花了大约1个月的时间才搞清楚如何启动设备。
His fingerprints were on file in Washington...
他的指纹已在华盛顿记录在档。
That's not a career. She's just filling in time until she gets married.
那算不上什么事业,她只不过是在嫁人之前打发一下时间而已。
Children are enthralled by his stories; he has been known to fill theatre halls in Australia.
孩子们为他的故事所着迷;众所周知他在澳大利亚总是场场爆满。
If you want your free copy of the Patients' Charter fill this form in...
如果想要一份免费的《病人约章》,就把这张表填一下。
Unfortunately these drugs are quite toxic and hinder the body's ability to fight off infection...
可惜的是,这些药物毒性很大,会削弱身体对感染的抵抗力。
Malcolm continued to fight it out with Julien from his self-imposed exile in Paris.
马尔科姆自我放逐到了巴黎,但他继续要和朱利恩斗到底。
His career spanned some 50 years and encompassed both abstract and figurative painting.
他的职业生涯延续了大约50年,作品既有抽象画也有写实画。
The White House has the final say...
白宫掌握着最后决定权。
She figured that both she and Ned had learned a lot from the experience.
她觉得自己和内德都从这一经历中学到了很多东西。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱