查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
As a child she fought with her younger sister...是什么意思?
As a child she fought with her younger sister...
她小时候会和妹妹打架。
相关词汇
as
child
she
fought
with
her
younger
sister
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
she
pron. 她,它;
fought
v. 战斗( fight的过去式和过去分词 ),斗争,打架,吵架;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
younger
n. 年纪较小者;adj. 较年轻的,年幼的( young的比较级 ),有朝气的,年轻人的,青年的;
sister
n. 姐妹,(称志同道合者)姐妹,修女,护士;adj. 姐妹般的,同类型的;v. 如姐妹般相待;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She nonetheless continued to ferret about for possible jobs...
但她还是继续寻找可能的工作。
He laughs loudly when I accuse him of fibbing.
当我指责他说谎时,他大笑起来。
Harriet fiddled with a pen on the desk.
哈丽雅特摆弄着桌上的钢笔。
The black mud fettered her movements.
黑色的稀泥限制了她的行动。
They look like the teeth of some fierce animal.
它们看上去像某种猛兽的牙齿。
The metamorphosis from anxious wife to feted author was rapid and dramatic.
从整日焦虑的妻子到受人追捧的作家,这变化迅速而剧烈。
Police investigating a £10 million car insurance fiddle arrested 16 people yesterday.
调查涉及 1,000 万英镑的汽车保险诈骗案的警察昨天逮捕了 16 人。
Stop fiddling your expenses account.
不要再在开支账户上动手脚了。
Brenda fidgeted in her seat.
布伦达在座位上烦躁不安。
He retired in 1970, on his fiftieth birthday.
他在 1970 年自己 50 岁生日时退了休。
Orta's weather can be fickle.
奥尔塔的天气变幻莫测。
He gave up playing the field and married a year ago.
他不再处处留情,一年前结了婚。
What began as a postwar fetish for sunbathing is rapidly developing into a world health crisis.
开始是战后对日光浴的极度迷恋,而后迅速发展成世界性的健康危机。
The zoo is doing major conservation work, both in captivity and in the field.
无论在圈养场还是在野外,动物园在动物保护方面都承担了主要的工作。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重