查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...some rather feeble traditionalists.是什么意思?
...some rather feeble traditionalists.
一些相当软弱的传统主义者
相关词汇
some
rather
feeble
traditionalists
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
feeble
adj. 虚弱的,衰弱的,无效的,无意的,缺乏决心的,缺乏活力的;
traditionalists
n. 传统主义者( traditionalist的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'It sounds the most fearful hard work,' Sybil said later.
“这听起来是极为令人生畏的艰苦工作。”西比尔后来说。
The policy was rejected in favour of a more cautious approach.
这项政策未被采纳,取而代之的是一项较为谨慎的策略。
...a light fawn coat.
浅黄褐色大衣
This new series promises a feast of special effects and set designs...
这部新的系列剧将会是一场特效和舞美的盛宴。
The hour-long programme will be updated each week and feature highlights from recent games...
这个时长一小时的节目将每周更新,重点介绍最近比赛的精彩片断。
She was afraid to say anything to them for fear of hurting their feelings...
她什么都不敢对他们说,以免伤害他们的感情。
Then one day his worst fears were confirmed...
后来有一天,他最担心的事终于发生了。
Patriotic songs have long been a feature of Kuwaiti life...
爱国歌曲长期以来一直是科威特生活的一个特色。
Large animals are less fecund than small ones.
大动物没有小动物繁殖能力强。
His manners had always made her blind to his faults.
他的彬彬有礼总是使她对他的缺点视而不见。
Maria loved both the children. There was never a hint of favouritism.
玛丽亚对两个孩子都疼爱有加,向来一视同仁。
He regarded the young man as feckless and irresponsible.
他认为这个年轻人不光无能,还不负责任。
We are delighted to see the Sunday Times running a long feature on breast cancer.
我们高兴地看到《星期天时报》发表了有关乳腺癌的长篇专题文章。
The woman lost about 1.8kg of fatty tissue during the week's fast.
那个女人在禁食一星期后减脂约 1.8 公斤。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病