查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a 30-foot extension cord... 30是什么意思?
...a 30-foot extension cord... 30
英尺的延长线
相关词汇
extension
cord
extension
n. 伸展,扩大,延长,延期,[医]牵引,电话分机;
例句
He will appeal to the state for an
extension
of unemployment benefits...
他将呼吁国家延长领取失业救济金的时限。
cord
n. (细)绳,灯心绒裤;vt. 用绳子捆绑,堆积(柴薪);
例句
Bind the ends of the
cord
together with thread.
用线把这根绳子的两端捆扎起来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He treated us as autonomous individuals who had to learn to make up our own minds about important issues.
他把我们当作独立自主的个体来看待,认为我们必须学会在重大问题面前自己拿主意。
The press conference simply provided more fodder for another attack on his character...
记者招待会只不过是提供了更多的再次击他人格的口实。
...a heart surgeon.
心脏外科医师
Mars was visible, dead in the centre of the telescope...
可以看得见火星,就在望远镜的正中央。
The authorities took time to pronounce their verdicts...
当局斟酌权衡再三才宣布他们的决定。
Sugary canned drinks rot your teeth.
罐装的甜饮料会腐蚀牙齿。
The NCAA basketball championship was won by North Carolina.
北卡罗来纳大学在美国大学篮球联赛中夺魁。
...dog hairs on the carpet.
地毯上的狗毛
Thousands of Ukrainians burst into cries of 'bravo' on the steps of the parliament...
成千上万的乌克兰人聚集在议会门前高喊“好啊”。
Trim any tough or woody stalks from the asparagus.
剪掉芦笋上粗硬或老掉的梗子。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
they
Live
inefficient
i
wans
pro
pronounce
at
quite
ll
stories
more
reads
much
blacked
too
and
allowed
have
here
take
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
字母
孙子
爱好者
单元
为什么
出
跳绳
名人
段落
工作室
规则
送
页面
成语
具体
卷笔刀
绝对
视角
启程
语法
车厢
朗读
坚定
副标题
三个
一组
课文
触点
违背
光线
频繁
一个
强暴
听写
仙境
做朋友
押韵
吸引住
认识到
指南针
婆娘
偷
朋友们
四个
文档
最新汉译英
cross
idling
caddy
fasts
goring
rests
mighty
dream
blank
tamed
necks
adream
rebel
rebels
fused
expressing
pixie
pored
spored
damply
garde
short
logic
busing
relax
flung
young
aweto
tools
最新汉译英
表示可能
动物颈肉
确实如此
一边的
造反者
侧冲
简短地
具体的
逻辑学家
推理方法
粗暴地说
轻视地拒绝某物
年幼的
模子
第三档
适切地
所有的事物
步行于
河口
手工操作的
刘易士毒气
微气象学
演练
昌盛
大气候
海上腾空运输艇
透不过气来的
气垫船
气压上
气压调节器
气动扒煤机
胡乱操作的
使具有生气
穿孔机操作员
优良
药用植物
用度
但是
吴茱萸苦素
吴茱萸新碱
固然
大自然
棘头虫病
日本武士
二月十四日
主管人员
外来语
小教堂
说出