查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She heard laughter explode, then die.是什么意思?
She heard laughter explode, then die.
她听到有人爆笑了一阵,后来就没声音了。
相关词汇
she
heard
laughter
explode
then
die
she
pron. 她,它;
heard
v. 听到,听见( hear的过去式和过去分词 ),听说,得知,听取;
laughter
n. 笑,笑声,〈古〉好笑的事,〈美俚〉力量悬殊得可笑的体育比赛,大笑;
explode
vi. 爆[突]发,发怒,激增,迅速扩大;vt. (使)爆炸,突然(发出巨响,活跃起来,迸发感情),推翻,驳倒;
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
die
vt.& vi. 死亡,熄灭,凋零,枯萎,渴望,盼望;n. 钢型,硬模,骰子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the existence of other galaxies...
其他星系的存在
As I exited the final display, I entered a hexagonal room...
我从最后一个展厅里出来,走进一个六角形的房间。
The symptoms are very mild and it takes an expert eye to see them.
症状非常轻,要靠专家的眼睛才能看出来。
Stephen Chase had determined to live up to the expectations of the Company.
斯蒂芬·蔡斯决心不辜负公司的期望。
The scientists have experimented on the tiny neck arteries of rats...
科学家们已经在老鼠细小的颈动脉上做了实验。
It was exhilarating to be on the road again and his spirits rose.
重新踏上旅途令他非常振奋,兴致高涨。
We had never experienced this kind of holiday before and had no idea what to expect...
我们以前从未有过这样的假期,不知道会怎么样。
...a massive elephant exhibited by London Zoo in the late 19th Century.
19世纪末伦敦动物园展出的一头巨型大象
Students' expectations were as varied as their expertise...
学生们的期望根据他们的专业各有不同。
The money supply expanded by 14.6 per cent in the year to September...
截至9月,当年的货币供应增加了14.6%。
The population explodes to 40,000 during the tourist season...
旅游季节,人口激增至4万。
I was barely existing.
我勉强维持生计。
'Let me explain, sir.' — 'Don't tell me about it. I don't want to know.'...
“您听我解释,先生。”——“别跟我说,我不想知道。”
The birth of my second daughter has finally exorcised these feelings of guilt.
二女儿的出生最终消除了我的负罪感。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜