查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her eyes dulled and she gazed blankly...是什么意思?
Her eyes dulled and she gazed blankly...
她眼神暗淡,呆呆地凝视着。
相关词汇
her
eyes
dulled
and
she
gazed
blankly
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
dulled
v. 使变钝( dull的过去式和过去分词 ),使(兴趣、痛苦等)减少,使麻木,使晦暗;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
she
pron. 她,它;
gazed
v. 凝视,注视( gaze的过去式和过去分词 );
blankly
adv. 茫然地,完全地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He hit her with a frying pan during a drunken brawl.
他酒后耍酒疯用平底锅打了她。
Forty-eight people have drowned after their boat capsized during a storm...
他们的船在暴风雨中倾覆后有 48 人溺亡。
Drought and famines have killed up to two million people here.
旱灾和饥荒夺去了这里200万人的生命。
...a virtually non-stop droning noise in the background.
背景中几乎从未间断的嗡嗡声
Pat it dry with a soft towel...
用柔软的毛巾将它拍干。
Due to the large volume of letters he receives Dave regrets he is unable to answer queries personally...
因信件数量繁多,戴夫无法亲自答复提出的问题,他为此表示歉意。
The body's natural rhythms mean we all feel dull and sleepy between 1 and 3pm.
人体生物钟会让我们在下午 1 点到 3 点之间感觉没精打采、昏昏欲睡。
He dropped his voice and glanced round at the door.
他放低了声音,在门口环视了一下。
Reservoirs are drying up and farmers have begun to leave their land...
水库逐渐干涸,农民开始背井离乡。
The pain roused him from his drunken stupor...
他喝得烂醉如泥,而后一阵疼痛把他疼醒了。
...an oil drum.
油桶
He ducked through the door and looked about frantically.
他溜进门里,慌忙地四处张望着。
You hear his dulcet tones on the Radio 1 trailers in the morning.
你在早晨广播一台的新片预告节目中就能听到他悦耳的声音。
Hans deftly ducked their blows.
汉斯灵巧地躲过他们的击打。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为