查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The food was good and the wine drinkable.是什么意思?
The food was good and the wine drinkable.
饭菜很好,酒也好喝。
相关词汇
the
food
was
good
and
wine
drinkable
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wine
n. 葡萄酒,果酒,紫红色,深红色;vt. 请…喝酒;vi. 喝酒;
drinkable
adj. 可饮用的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had always been a smart dresser and had on one of her linen frocks.
她一向衣着讲究,这回穿的是她众多亚麻连衣裙中的一条。
A soft white robe had been draped over a chair for Joanna's use...
一件柔软的白袍子搭在椅子上,供乔安娜使用。
The students are drawn from a cross-section of backgrounds.
这些学生是从成长背景具代表性的候选群体中选取出来的。
She was drawing out cash from a cash machine...
她正从自动提款机中取钱。
'Tell them to hold all my calls, Theresa,' she instructed her dresser.
“特雷莎,告诉他们我所有的电话都别挂。”她吩咐她的服装师。
She looked drawn and tired when she turned towards me.
她转向我时看上去憔悴又疲惫。
Elderly people are not in a position to make drastic changes at this stage of their life...
上了年纪的人在他们这个人生阶段不会再有什么实质性的改变。
Such a policy would inevitably draw fierce resistance from farmers.
这种政策必然会招致农场主的强烈抵制。
Any practice that draws blood could increase the risk of getting the virus.
任何引起出血的做法都可能会增加感染病毒的危险。
The ambassador would not be drawn on questions of a political nature...
大使不会对政治问题发表意见。
Thirty-six trucks were loaded with some 100 tons of dried milk and bandages.
36 辆卡车装了大约 100 吨的奶粉和绷带。
Sow the seeds in drills about 1/2in. deep and 12in. apart.
在深约 0.5 英寸,间隔 12 英寸的条播沟里播种。
As the day set for departure drew near, I told my wife that I could not accompany them.
起程的日子就要到了,我告诉妻子我不能陪他们了。
He put his arm around Caroline's shoulders and drew her close to him...
他一只手臂搂住卡罗琳的肩膀,将她拉近自己。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱