查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His distraught parents were being comforted by relatives.是什么意思?
His distraught parents were being comforted by relatives.
亲戚们正在安慰他那心急如焚的父母。
相关词汇
his
distraught
parents
were
being
comforted
by
relatives
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
distraught
adj. 心神错乱的,几乎发狂的,忧心如焚的;
parents
n. 双亲( parent的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
comforted
v. 安慰,使舒适( comfort的过去式和过去分词 );
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
relatives
n. 亲属( relative的名词复数 ),相关物,亲缘植物(或动物),[语法学]关系词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Dissolve the salt in a little boiled water.
将盐溶解在少许开水中。
Mr. Dambar found himself gazing into the distance for a moment or two.
丹巴先生不知不觉朝远方凝视了片刻。
The nation's disposable earnings in 1987 amounted to £86 billion.
1987 年国民可自由支配收入达到了860亿英镑。
You could do yourself a grave disservice by revealing all to a potential rival.
将一切都透露给潜在的竞争对手只会给自己帮倒忙。
...political dissidents.
持不同政见者
The process of implementing these changes can be very disruptive to a small company.
对于小公司来说,实行这些变革可能会带来灭顶之灾。
Doctors had tried to dissuade patients from smoking...
医生们劝病人不要吸烟。
Flynn was still handsome, though dissipated.
尽管放荡无度,弗林英俊样貌并未有什么变化。
When someone disrobes, they remove their clothes.
脱去衣服;宽衣
I feel this is getting to be a distraction from what I really want to do...
我觉得这开始让我无法集中精神做我真正想做的事情了。
Do you have this information at your disposal?...
你对这个情况有所了解吗?
The bird has no distinguishing features.
这只鸟没有明显的特征。
I'm doing a theology degree by distance learning.
我正通过远程教育课程攻读神学学位。
Politicians say it could lead to a dissolution of parliament.
政客们说这可能会导致议会解散。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步