查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...agencies working with mentally disordered offenders.是什么意思?
...agencies working with mentally disordered offenders.
帮助患有心理障碍的罪犯的社会机构
相关词汇
agencies
working
with
mentally
disordered
offenders
agencies
n. 代理( agency的名词复数 ),服务机构,(政府的)专门机构,代理(或经销)业务(或关系);
working
adj. (涉及)工作的,(人)有工作的,(时间)用于工作上的,(想法等)可作为基础的;v. (使)工作( work的现在分词),(使)运作,运转,(使)产生效果;n. 工作,活动,制作,操纵;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
mentally
adv. 心理上,精神上,智力上;
disordered
adj. 混乱的,杂乱的,错乱的,失调的;
offenders
n. 冒犯者( offender的名词复数 ),犯规者,罪犯,妨害…的人(或事物);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a naughty boy who often disobeyed his mother and father...
一个经常和父母对着干的淘气男孩
He is highly disdainful of anything to do with the literary establishment...
他对任何与文学界权威沾边的事都嗤之以鼻。
This policy of disengagement from the European war had its critics.
这项从欧洲战场抽身退出的政策遭到了非议。
Disgruntled employees recently called for his resignation...
不满的雇员们最近要求他辞职。
Franklin told Sara that he had himself disdained to take the job.
富兰克林告诉萨拉他不屑于去做那份工作。
Mark had done nothing dishonourable...
马克没有做任何不光彩的事。
Moretti ran a hand through his disordered red hair.
莫雷蒂用手理了理他那一头凌乱的红发。
We have had to contend with the disinterest of much of the medical profession about this topic.
我们必须全力对付很多医疗界人士对这一话题的冷漠。
He then dismembered her, hiding parts of her body in the cellar...
他接着将她肢解,将部分尸体藏在了地窖里。
It's disgusting that the taxpayer is subsidising this project.
由纳税人来资助这一项目实在是说不过去。
Jackie disdained the servants that her millions could buy.
杰姬鄙视那些她用钱就可以收买的奴仆。
It would be dishonest not to present the data as fairly as possible.
不把数据尽可能如实公开并非诚信之举。
There's growing disenchantment with the Government.
大家对政府的幻想渐渐破灭了。
'It's been a lovely day,' she said, dismissing the episode.
“这是开心的一天,”她说,将那事抛到了脑后。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜