查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the intricate dialectic of these two contrasting concepts.是什么意思?
...the intricate dialectic of these two contrasting concepts.
这两个相互对立的概念之间错综复杂的辩证关系
相关词汇
the
intricate
dialectic
of
these
two
contrasting
concepts
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
intricate
adj. 错综复杂的,难理解的,曲折,盘错;
dialectic
adj. 辩证的;n. 辩证法;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
these
adj. 这些的;pron. 这些;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
contrasting
v. (靠近或作比较时)显出明显的差异,形成对比( contrast的现在分词 ),对比,对照;
concepts
n. 概念( concept的名词复数 ),观念,想法,总的印象;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hopefully, that will have a deterrent effect on drug syndicates in the future.
希望这能在将来对贩毒集团起到威慑作用。
Many people have made it a rule to detoxify once a year...
许多人已经养成了每年进行一次身体排毒的习惯。
All countries, it was predicted, would develop and develop fast.
据预测,所有国家都会实现发展而且发展速度会很快。
He devoutly hoped it was true.
他真诚地希望那是真的。
New long-range objectives must be devised.
必须规划出新的长期目标。
...a contract for the exclusive possession of land for some determinate period.
规定了某段限定时期内土地专有权的合同
Every one for himself and the devil take the hindmost.
人人都只考虑自己,谁落后谁倒霉。
In the developing world cigarette consumption is increasing.
在发展中国家,香烟的消费量正在上升。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
France is expected to detonate its first nuclear device in the next few days...
法国预计将在几天后引爆其首枚核装置。
He lifted the phone and dialled her number...
他拿起电话,拨打了她的号码。
...foods suspected of being detrimental to health...
被怀疑有害健康的食品
...his belief in the deterrent value of capital punishment.
他相信死刑的威慑力
Police said there had been a significant development in the case.
警方说此案已经有了重大进展。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核