查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...informers who might denounce you at any moment.是什么意思?
...informers who might denounce you at any moment.
随时都可能告发你们的那些告密者
相关词汇
informers
who
might
denounce
you
at
any
moment
informers
n. 间谍,情报人员( informer的名词复数 );
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
might
aux. 表示可能,表示许可,表示询问情况;n. 力气,力量,威力,权力;v. 可以,应该;
denounce
vt. 公开指责,正式指控,告发,通告废除;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
any
adj. 任何的,一点,一些,普通的,任何,随便哪一个;pron. 任何,无论哪个,若干;adv. 稍微,少许,什么,一些,一点;
moment
n. 瞬间,片刻,时刻,重要,紧要,[物]力矩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When he left his native country, he said he would not return until it had been fully democratised.
离开祖国时,他说直到国家完全实现民主化后他才会回来。
Despite its demonstrable speed and safety, the boat failed to become popular.
虽然其速度和安全性都可得到证明,但这种船还是不受欢迎。
I had no right to make demands on his time.
我无权占用他的时间。
He said the task of reconstruction would demand much patience, hard work and sacrifice...
他说重建任务将需要付出极大的耐心、艰辛和牺牲。
We came from the English tradition of not being demonstrative.
我们继承了英国人轻易不表露感情的传统。
'You must come to Tinsley's graduation party.' — 'I'd be delighted.'
“你一定要来参加廷斯利的毕业聚会。”——“我很乐意。”
...the country's first democratic elections.
该国的首次民主选举
He said the UN had made remarkable progress in demilitarizing the region...
他说联合国在促使该地区非军事化的进程中已经取得了显著进展。
We delude ourselves that we are in control...
我们骗自己说我们掌控着局面。
...a whole range of crimes and delinquencies.
各种违法犯罪行为
Andrew roared with delight when he heard Rachel's nickname for the baby...
安德鲁听到雷切尔给婴儿起的绰号时,不禁高兴得大笑起来。
His private demons drove him to drink excessively for many years.
他个人的心魔让他多年以来酗酒度日。
We urge colleges and universities to demystify the selection process.
我们敦促各学院和大学澄清其甄选学生的过程。
...a pizza delivery man.
比萨饼递送员
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜