查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The report has delighted environmentalists.是什么意思?
The report has delighted environmentalists.
这份报告让环境保护主义者欢欣不已。
相关词汇
the
report
has
delighted
environmentalists
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
report
n. 报告,成绩报告单,传闻,流言蜚语;vt.& vi. 报道,公布,宣告;vt. 告发,举报,使报到;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
delighted
adj. 高兴的,欣喜的;v. 使高兴,使欣喜( delight的过去式和过去分词);
environmentalists
n. 环境保护论者,人类生态学者( environmentalist的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...his courageous defiance of the government.
他对政府的勇敢挑战
She described the degradations she had been forced to suffer.
她描述了自己被迫经受的屈辱。
...groups broadly definable as conservative.
可以被泛泛地称作保守派的群体
Isn't she a delight?...
她真讨人喜欢,不是吗?
I feel this signals the degradation of American culture.
我觉得这标志了美国文化的没落。
A clearly defined track now leads down to the valley...
眼前有一条清晰可辨的小径通向山谷。
...the accelerating degradation of our planet's natural environment.
地球上自然环境的加速退化
Although the coral looks hard, it is very delicate.
珊瑚虽然看上去坚固,实际上非常易碎。
Doctors are encouraged to defer to experts.
鼓励医生听从专家的意见。
The singer continues to defy her age by wearing the scantiest of outfits.
那名女歌手依旧穿着非常暴露的服装,完全不似她这把岁数。
I'd always played a defensive game, waiting for my opponent to make a mistake.
我总是采取防守型的打法,等待对手出错。
She has a microwave, but uses it mainly for defrosting bread...
她有个微波炉,不过主要用来解冻面包。
Accusations are likely to put the other person on the defensive...
谴责很可能会引发对方自我防卫的反应。
It has a deliberate policy to introduce world art to Britain...
它在政策上有意识地将世界艺术介绍给英国。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病