查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Retailers can return defective merchandise.是什么意思?
Retailers can return defective merchandise.
零售商可以退回有缺陷的商品。
相关词汇
Retailers
can
return
defective
merchandise
Retailers
n. 零售商,零售店( retailer的名词复数 );
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
return
v. 回来,退还,重现,回报;n. 回来,归还,恢复,利润;
defective
adj. 有错误的,有缺陷的,有瑕疵的,[语]变化不全的,智力低于正常的;n. 身心有缺陷的人,变化不全的词;
merchandise
n. 商品,货物;vt. 买卖,销售;vi. 经商;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a vast unfrequented pool, traversed by whales and creatures of the deep.
一个面积巨大、人迹罕至的水池,鲸和其他海洋动物穿游其间
The film had been shot in a decrepit old police station.
该影片是在一所破旧不堪的警察局里拍摄的。
...his decisive victory in the presidential elections...
他在总统大选中取得的压倒性胜利
When you are ready to finish the exercise, gradually deepen your breathing.
准备结束练习时,要慢慢地深呼吸。
He declined their invitation...
他谢绝了他们的邀请。
He heard her breathing deepen...
他听到她的呼吸变深了。
They were now deep inside rebel territory.
他们现在已深入叛军占领区。
The Russian government chose not to decontrol oil and gas prices last January.
去年1月份俄罗斯政府决定暂不放开对石油和天然气价格的管制。
Thankfully the smoking of cigarettes is on the decline...
令人欣慰的是,吸烟量在逐渐下降。
He won the decider which completed England's 3-2 victory over Austria.
他取得了决赛局的胜利,帮助英格兰最终以 3:2 战胜奥地利。
The decoration and furnishings had to be practical enough for a family home...
房子的装潢和家具都必须很实用,适合家居生活。
...highly decorative iron brackets.
装饰性很强的铁支架
I had a deep admiration for Sartre...
我对萨特怀有深深的敬意。
When they came to decorate the rear bedroom, it was Jemma who had the final say...
他们装修后面的卧室时,是耶马最后说了算。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表