查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The village was placed under curfew...是什么意思?
The village was placed under curfew...
在该村实行了宵禁。
相关词汇
the
village
was
placed
under
curfew
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
village
n. 村民,乡村,村庄,群落;
例句
Houses in the
village
are selling for astronomical prices...
乡村的房价正在飙升。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
placed
放置;
例句
Miss Parrish recently
placed
an advertisement in the local newspaper.
帕里什小姐最近在本埠报纸上登了一则广告。
under
prep. 在…下面,在表面之下,在…的假定表面或掩饰下,少于,小于,在…情况下;adv. 在下面,少于,在水下,在昏迷中;adj. 较低的,下面的;
例句
...efforts to acquaint the public with their rights
under
the new law...
为使公众熟悉新法律所赋予的权利而作出的努力
curfew
n. 宵禁,戒严,晚钟,晚钟时刻;
例句
The city authorities said the
curfew
had contained the violence.
市政府称宵禁遏制住了暴力事件。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The 1985 federal budget allocated $7.3 billion for development programmes...
1985年的联邦预算将73亿美元拨给了开发项目。
My head was reeling. I felt hot all over.
我的头很晕。我感觉全身滚烫。
Mr Dunn's pleas of poverty are only partly justified.
邓恩先生贫穷的托词只是部分成立。
Hurricane Andrew may be slowly losing its punch, but its winds are still around 100 miles an hour.
飓风安德鲁的风力可能会逐渐减弱,但风速仍在每小时100英里左右。
He squelched across the turf...
他扑哧扑哧地走过草皮。
My interests: eating out, fun nights in, music and laughter.
我的爱好是:到外面上馆子,晚上在家娱乐,听音乐,寻乐子。
I am not in a position to comment.
我不便发表评论。
He has never conquered his addiction to smoking.
他一直未能戒除烟瘾。
...Humphrey Repton's design for a garden pavilion at Durham Park.
汉弗莱·雷普顿为德拉姆公园设计的花园凉亭
You cannot legislate to change attitudes.
态度是不能用立法来改变的。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列