查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
几乎是一夜间我就被治好了。用英语怎么说?
几乎是一夜间我就被治好了。
Almost overnight I was cured...
相关词汇
almost
overnight
was
cured
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
例句
Despite considerable pain she has been getting out and about
almost
as normal...
尽管还很痛,她已经基本上行动如常。
overnight
adv. 在晚上,在夜里,突然,很快;adj. 一整夜的,晚上的,突然的,很快的;n. 前一天的晚上,一夜的逗留;vi. 过一夜;
例句
It should be a great week, with
overnight
stops in assorted hotels in the West Highlands.
那一周会过得很开心,晚上可以在西部高地上的各式旅馆里过夜。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
cured
n. 治愈的;v. 治愈( cure的过去式和过去分词 ),矫正,解决,消除;
例句
An operation finally
cured
his shin injury...
手术最终治好了他胫部的伤。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a former palace built by the Portuguese.
以前葡萄牙人修建的宫殿
'Have you found Paula?'—'I'm afraid not, Kate.'...
“你找到葆拉了吗?”——“很遗憾,没有,凯特。”
London Underground said it may have to axe 500 signalling jobs because of government cutbacks in its investment.
伦敦地铁称由于政府削减了投资,可能将不得不削减500个信号员的岗位。
Whatever you do, don't upset the women.
不管你做什么,不要让女士们感到不安。
I spent the remainder of the day feeling terrible.
我那天余下的时间里心情都很糟糕。
...the picturesque Italian lakeside town of Lugano.
风景怡人的意大利湖畔之城卢加诺
He was born as John Birks Gillespie, but everyone knew him as Dizzy...
他本名为约翰·伯克斯·吉莱斯皮,但人人都叫他“小迷糊”。
Watch this space for details of our next event.
请继续关注我们对下一事件的详细报道。
All she does is complain...
她只知道抱怨。
'Wait a minute!' he broke in. 'This is not giving her a fair hearing!'
“等一下,”他插嘴说,“这没有给她一个公平的解释机会!”
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
inefficient
much
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
phrases
l
A
learned
went
favourites
drawers
dynasty
Dear
cos
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
瓶颈
水柱
毁坏或亵渎
送
现代主义者
疲惫
绘制地图
来
西洋李子树
谈情说爱
独裁政体
知心
受监视的
二糖
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
像黄油样的
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
以瓶盖密封
只顾自己
自鸣得意
椭圆形地
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
马丁纳
纸制的
隧道效应
状貌
最新汉译英
scene
eternity
eschew
unpretentious
cloaked
no
pasted
demarcating
effecting
recognize
hospice
outs
indicate
eying
precaution
adage
hustlers
picked
rivers
delivered
compiled
impolite
examining
funs
instructions
foresees
alone
crafted
appendices
最新汉译英
最聪明的人
大学的学生和教师
著名女歌唱家
头衔
串同
实质
潦草书写
不愉快
被压制的
蛮横地对待
空勤人员
不受新条例
自尊自大
画着根的
愈益恶化
地方法官
以前
入神
富于表情的
金雀花碱
缓慢进行
不善辞令的
激劝
高兴起来
自己的事物
漫无目的地走动
轻轻或漫不经心地
执行命令
专门研究狄更斯者
聋子
落叶松
破洞
胜利
遗产受赠人
古董收藏家
不习惯的
档案文件
命令要求
饥荒
深思熟虑的
政治上的偏护
制作样张
感情丰富的
停车场
大包
使自动操作
寻事
来自
接受治疗者