查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was very possessive towards her.是什么意思?
He was very possessive towards her.
他对她的占有欲很强。
相关词汇
he
was
very
possessive
towards
her
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
possessive
adj. 所有(权)的,占有的,所属关系的,所有格的;n. <语>所有格,占有,占有欲;adv. 占有地,所属关系地;
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
insects that had been crushed underfoot
被踩扁的昆虫
precipitated sample
沉淀的样品
In a rousing speech,the President hit out against the trade union.
在一次令人振奋的讲话中,总统对工会进行了猛烈的抨击。
The team was left raging at the referee’s decision.
队员们对裁判员的裁决感到非常气愤。
When they saw his enormous house and flash car they looked at each other, both thinking ‘Where there’s muck there’s brass.’
他们两人看到他的巨宅和豪华汽车,会意地互相看了一眼,心里想:“谁干脏活谁挣钱。”
His job consists of dull, repetitive work.
他干的是些单调重复的工作。
Being an unmarried mother used to carry a social stigma.
做未婚母亲在社会上曾是不光彩的事。
Tomorrow is the day of reckoning; the accountant will tell me what my profits were and how much tax I’ll have to pay.
明天就是算总账的日子,会计师会告诉我有多少盈利,该交多少税。
“Come on,the coast is clear!” he called to Miss Carter.She entered slowly,leaning warily round the side of the door.
“好啦,没有危险了!”他对卡特小姐喊着,她慢慢地走了进来,小心翼翼地靠在门旁。
She moisturizes her hands with cream.
她在手上擦些润肤乳膏, 以增加皮肤的水分。
There has been a great increase in the factory’s turnout this year.
今年这家工厂的产量提高不少。
I think the courts are too soft with these young offenders.
我认为法院对这些犯法的年轻人太宽厚了。
She stood there rooted to the spot when she saw the body.
她看见那具尸体后吓得迈不开步,呆立在那里。
She plays the violin,I mean the viola,really well.
她的小提琴,我是指中提琴,的确拉得很好。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖