查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Japan has signed a convention of peace with a neighboring country.是什么意思?
Japan has signed a convention of peace with a neighboring country.
日本已与邻国签署了一项和平协定。
相关词汇
Japan
has
signed
convention
of
peace
with
neighboring
country
Japan
n. 黑色亮漆,日本亮漆,(日本式)漆器;vt. 在(尤指木制品或金属制品)上涂黑色亮漆;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
signed
adj. 有符号的,有正负之分的;
convention
n. 会议,全体与会者,国际公约,惯例,习俗,规矩;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
peace
n. 和平,和睦,治安,安心;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
neighboring
adj. 邻近的;v. <美>邻居,邻国( neighbor的现在分词 ),邻近的,邻接的;
country
n. 国家,国民,乡下,地区;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A knight rode on his richly caparisoned steed.
一个骑士骑在装饰华丽的马上。
She remarry her former husband ten year after their divorce.
她与原来的丈夫离婚十年后又复婚了。
paranormal communication
心灵互通
He betrayed nervousness by stammering.
他说话结结巴巴说明他胆子小。
Discussions between a lawyer and client are privileged communications.
律师与当事人之间的谈话属于保密信息。
reflective glass
反光镜
His job consists of dull, repetitive work.
他干的是些单调重复的工作。
I had to sit at home twiddling my thumbs, waiting for the phone to ring.
我只好在家里干坐着等电话响。
the pelvic girdle
骨盆带
The army used precision-guided munitions to blow up enemy targets.
军队用精确瞄准的枪炮炸掉敌方目标。
We must be unified into a united front.
我们必须联合起来结成统一战线。
The seat-covers on the train had been ripped by vandals.
火车上的座位套子被破坏公物者故意撕破。
Robots can relieve people of dull and repetitive work.
单调重复的工作,机器人可以代劳。
Her mood can change in the twinkling of an eye.
转眼间她的情绪就会改变。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶