查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He looked at the mess and smiled weakly.是什么意思?
He looked at the mess and smiled weakly.
他看着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
相关词汇
he
looked
at
the
mess
and
smiled
weakly
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mess
n. 混乱,食堂,肮脏,困境;vt. 弄脏,搞砸,给…供膳;vi. 把事情弄糟,制造脏乱;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
smiled
v. 以微笑表示( smile的过去式和过去分词 );
weakly
adv. 软弱地,无力地,疲软地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
die miserably
凄惨地死去
Some turned to prostitution in order to survive.
有些人为了生存而开始卖身。
He rented an apartment uptown.
他在住宅区租了一间公寓。
He was beaten up by a gang of thugs.
他让一伙儿流氓给打了。
Some old books and manuscripts were illuminated.
有些古书及古旧抄稿配有各种装饰。
The thugs showed no pity.
那些恶棍一点慈悲心也没有。
Pulling at his tunic,Omoro bared his left hip.
奥摩罗掀起他的外衣,露出了他的左臀部。
Your plan stinks.
你的计划差劲透了。
four terracotta horses
四匹赤褐色的马
An undisclosed buyer will provide a much-needed cash injection for the fragile balance sheet.
一个未公开身分的买主就不稳定的资产负债状况注入所必需的现金。
They picketed the restaurant.
他们在饭馆外设置纠察。
to decentralise and geographically disperse political and economic power
将政治和经济权力下放和分散到各地区
Are spiritual or worldly values more important?
精神上的价值重要, 还是物质的价值重要呢?
We’ve been sunbathing on the beach.
我们一直在海滩上晒日光浴。
热门汉译英
slaughterous
i
play
breach
by
points
use
betrayals
was
exhibition
Professional
direful
cherished
progeny
heavyweight
forts
site
separately
accommodates
undress
game
slapping
transports
forborne
quartered
line
china
managed
filtering
热门汉译英
深印于
长度单位
斜边和斜面
异张性
气味浓烈
占星的
心胸狭窄
至将来
双方的
全心全意地
第三的
变得更好
将近的
慰问
行
消除放射性沾染
使脱色
调停人
煤渣块
弹黏性
吞咽
冒充内行者
法定年龄
接着呢
供奉牲礼
缺乏组织的团体
判决无效
成为现实
阵地工事
雪貂似的
信息子
人口稠密地带
腕铰钢
地衣多糖酶
己烯醇
性腺机能亢进
妙技
隔离的
染睫毛膏
逃学生
尊贵的人
双人床
偷窃恐怖
整枝法
巴尔比
竞争的
绞盘头
私家侦探
促进者
最新汉译英
understates
well-supplied
winsomeness
enhance
monitored
canticle
epigrammatic
sorrowful
pranced
rendered
haberdashery
heap
direful
managing
thunder
draws
dipping
deviated
plodder
seethes
characteristics
amended
rear
denoting
positions
stud
babbling
cherished
species
最新汉译英
使完整
不虞
入手下手
一种无色晶体盐
在古代
刮除牙石
使渗出
不适于呼吸的
令人作呕的
克鲁族人的
制成核正誊本
厄兰
尊贵的人
坐落于
当地人
旗鼓相当的
能穿透的
产额
准许捕猎的猎物
暗黑破坏神
电视节目
用意志力驱使
紧
常化
扩及同空间的
教学法
包含的东西
服务人员
神经节苷脂
不公正地
有口才的
下冰雹
书报的
冲淡
使拱起
估价
拼写
利落
参加谈话的人
令人伤心地
紧张气氛
无论何处
昏厥
朴重
常用于法律文件
无活动力的
以口发出声音
回纹针
的公共场所