查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
第一乐章是传统的交响乐快板。用英语怎么说?
第一乐章是传统的交响乐快板。
The first movement is a conventional symphonic Allegro.
相关词汇
the
first
movement
is
conventional
symphonic
allegro
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
first
n. 第一,最初,头等,一号,,[乐]高音部;adv. 最早,最初,首次,宁愿,优先;adj. 第一流的,最初的,最早的,基本的,概要的,高音的;num. 第一;
例句
He abbreviated his
first
name to Alec.
他将自己的名字缩写为亚历克。
movement
n. 运动,活动,动作,举动,乐章;
例句
...the Adagio
movement
of his Sixth Symphony.
他的《第六交响乐》的慢板乐章
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
conventional
adj. 传统的,习用的,平常的,依照惯例的,约定的;
例句
Delegates signed a treaty to reduce the armouries of
conventional
weapons in Europe.
各代表签署了协议以减少欧洲的常规武器装备。
symphonic
adj. 交响乐的;
例句
Symphonies 103 and 104 stand as perfect examples of early
symphonic
construction...
第103和104号交响曲是早期交响乐结构的典型代表。
allegro
adv.& adj. <音>活泼地(的);n. 快板;
例句
Symphony No.6 in F major, Op. 68 , Pastoral :
Allegro
ma non troppo.
大调第六“田园”交响曲, 作品68——不太快的 快板 乐章.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sleep deprivation can cause stress,loss of appetite and lethargy.
睡眠不足会导致紧张、没有胃口和懒散。
I take the view that we should put less money into nuclear weapons.
我认为我们应该在核武器上少花钱。
The game was a 0-8 massacre.
比赛结果是0-8惨败。
He’s been guzzling beer all evening.
整个晚上他都在狂饮啤酒。
If their present policy is continued, I am afraid that war is inevitable.
如果他们目前的政策持续不变的话,恐怕战争就不可避免了。
There is a gulf between the two cities.
这两座城市间有个海湾。
A visitor arrived just as we were setting out for the airport.
我们正要前往机场时来了一位客人。
Computer technology has come a long way since the 1970s.
自70年代以来, 电脑技术有了很大的发展。
sequential order
连续的顺序
She looked old and thin with sunken cheeks and hollow eyes.
她看上去又老又瘦, 脸颊凹陷, 眼圈发黑。
热门汉译英
simple
channel
oversees
counts
chores
Ming
juniors
kitting
lists
pin
inefficient
tricks
rudely
accepted
occasion
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
bellied
advanced
advance
persons
befit
sooner
热门汉译英
跳绳
凡人
毕业论文
煤矿坑
着名
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
秘方
盎格鲁撒克逊人
说正经的
肥畜
不甘
噼啪作响地
洗牌
早餐
有名
商业
向下
皇族
病菌
公文
胃成形术
旋坯成形
不正常地
堕胎
社会主义者
氯亚乙基
枪弹
丰饶之女神
十进制语言
实证主义的
最新汉译英
payroll
poached
lunes
reliving
exams
maverick
metatarsal
kebabs
dune
hippo
hatchels
hatchel
giraffe
scabbards
relishes
ensues
sloughs
sloughed
clough
slough
lough
trillion
unfunded
televise
herrings
herring
granula
ammoniating
repaint
最新汉译英
未烙印的小动物
以其风景
因而产生
生痂
长痂
泥沼状的
盟员
违反习俗地
包钢
烯醇
孕诺二烯醇
白皙的
捕风捉影地
恩惠
字面上的
拉模板
共晶
共熔的
模板
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
摄制成电视节目
有记号的
盎格鲁撒克逊人
形状稳定的阳极
欺负人
猛然震荡
纤毛虫纲
模棱两可的话
纤毛虫
栗疹
有睫毛的
希腊文化的
投机活动
蛋黄酱
分类机
命令要求
逐渐变少或变小
白细胞三烯
用电蚀法除去
导轨
锯木厂
愁闷的
近岸航行法
转移性的
良心之谴责
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的