查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
her openness about her marital problems是什么意思?
her openness about her marital problems
她对自己婚姻问题的坦率
相关词汇
her
openness
about
marital
problems
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
openness
n. 空旷,开阔,公开,率真;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
marital
adj. 婚姻的,夫妻(间)的;
problems
n. 问题( problem的名词复数 ),疑难问题,习题,思考题;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the band’s realism about their chances of success
该乐队对于他们的成功机会的现实态度
His tactless words had incurred his father’s deep displeasure.
他不得体的话语使他父亲感到十分不快。
He felt a spasm of panic sweeping over him.
他感到一阵恐慌传遍全身。
If you ask me it’s poetic justice. He tried to get you fired, and now he’s lost his job himself.
依我看,他罪有应得。他想让你丟工作,结果自己卻丟了饭碗。
Basing himself on the realities of his life,the painter successfully integrated realism and artistic exaggeration.
画家根据自己的现实生活,成功地把现实主义和艺术夸张结合起来。
Do fit a viewer or spyhole on the door.
在门上留个勘查孔。
Don’t go out in this rain—you’ll get soaked to the skin.
这么大的雨别出门——你会被淋透的。
Confuscius is acclaimed as a great thinker.
孔子被赞誉为伟大的思想家。
The curriculum is rigidly prescribed from an early age.
自儿童时起即已开始有严格的课程设置。
disturb the tranquility of the night
打破夜晚的宁静
She escaped unhurt.
她逃掉了而未受伤。
a weedy garden
野草丛生的花园
The city was finally restored to tranquility.
这座城市最后恢复了平静。
varicose veins
静脉曲张的血管
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人