查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Its engine is coupled to a semiautomatic gearbox...是什么意思?
Its engine is coupled to a semiautomatic gearbox...
它的发动机与一个半自动变速箱相连接。
相关词汇
its
engine
is
coupled
to
semiautomatic
gearbox
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
engine
n. 发动机,引擎,工具,火车头,机车;vt. 给…安装发动机;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
coupled
adj. 连结的,联系的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
semiautomatic
adj. 半自动的;
gearbox
n. 变速箱,变速器,齿轮箱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The sale is a big coup for the auction house...
这笔交易是该拍卖行的一大成功之举。
If I could afford it I'd have four television sets...
假如能买得起,我就会有4台电视机。
If only I could get some sleep, I would be able to cope.
要是能睡上一会儿,我就能应付了。
Many people act on impulse without counting the cost.
很多人不考虑后果就莽撞行事。
She brought her husband in for marriage counseling.
她带丈夫来进行婚姻咨询。
Varese Ligure is a small town in mountainous country east of Genoa.
瓦雷泽古雷是位于热那亚以东山区的一座小城。
An improvement in living standards could be years away...
可能多年之后生活水平才能得到提高。
...after burglars ransacked an elderly couple's home.
窃贼洗劫了一对老夫妇的家之后
He could be very pleasant when he wanted to.
他想要友好的时候会非常友好。
...the military men who refused to countenance the overthrow of the president.
拒绝支持推翻总统的军人们
Their hope was that a new and better East Germany could be born...
他们希望能够诞生一个崭新的、更加美好的东德。
This will be used to counterweight the capital gains argument.
这将被用来反对资本收益论。
...an answerphone with an LED display call counter.
带发光二极管来电显示屏的电话答录机
Could I stop you there?...
我能打断您一下吗?
热门汉译英
blacked
said
wash
gasps
exasperated
roughens
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
i
DS
celebrating
Carrier
militarization
cyanmetmyoglobin
tomorrows
embrittling
international
microcode
mead
Hz
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
挥发性
当事人
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
最理想的
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
冷冻剂
不知不觉地
昏昏欲睡地
双孔层孔虫
最新汉译英
gasps
truculent
meringues
gorse
roughens
Tomorrow
unspecified
goudron
airflows
pyjamas
hamatum
treelet
pomp
detection
bogus
reformatory
divan
thatches
compromise
sort
gulch
admiralship
theme
notched
colour
flesh
expecting
situate
adiabat
最新汉译英
明暗界限
使人泄气的事物
发出咝咝沙沙声的
漏气
极不愉快的
胡萝卜素血
不锈铬钼钢
走下坡路
联合
生产能力
记入名单内
附言
草乃敌
减少人口
红外线放散器
列宁主义者
充气尿道镜
深情地唱
狂犬病患者
令人难忘
大雨
饭前饮用的
加洛林王朝
以新的方式或目的
国际截瘫医学会
粗酒石
刀商
色情作品的
命中注定的
大团圆
总书记
有特权的
更新
刻画
涂胶帆布艇
轻蔑
二轮马车车夫
干粪
碎石片嵌缝
档案文件
乳房加重
愚蠢的言行
上学
佛
胡椒粉
做庭园设计师
全神贯注地看
无齿孔的
轻航空器