查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We’ve spent our Easter holidays pleasantly.是什么意思?
We’ve spent our Easter holidays pleasantly.
我们的复活节假期过得很愉快。
相关词汇
spent
our
Easter
holidays
pleasantly
spent
adj. 用过的,不再有用的,已废的,失效的;v. 用钱,花钱( spend的过去式和过去分词 ),花费,消耗,花(时间);
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
Easter
n. <宗>复活节;
holidays
n. 在假日,每逢假日,假期( holiday的名词复数 ),假日,度假期,节日假期(从 12 月到 1 月上旬,包括圣诞节、修殿节和新年);
pleasantly
adv. 愉快地,快活地,和气地,和蔼地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He verbally laced into his son for his misbehavior.
他严厉斥责儿子的行为不端。
a wearing companion
讨厌的同伴
Tony and Craig had a big row and are not on speaking terms.
托尼和克雷格大吵了一架,两人谁也不理谁了。
If the government is proved negligent, compensation will be payable.
如果证明是政府的疏忽,就应支付赔偿。
They had not studied the language very thoroughly.
他们没有很仔细地研究这一语言。
The new album is proof that this band is not a spent force just yet.
新专辑证明这支乐队风头仍健。
a young man who is prepared to aim high
一个胸怀大志的年轻人
He broke several world swimming records at the 1996 Olympics.
他在1996年的奥运会上打破了好几项世界游泳纪录。
I’ve used this software a bit so I do have a working knowledge of it.
我曾用过这种软件,所以有这方面的使用知识。
in this weak piping time of peace
在这和平的柔弱而宁静的时刻
The young singer was pleasantly surprised when waves of cheering broke over her at the end of her first performance.
那位年轻歌手首场演出结束时,台下响起了雷鸣般的喝彩声,使她又惊又喜。
During the postwar years in Germany,many honours were heaped upon Einstein.
在战后的岁月里,爱因斯坦在德国得到了种种荣誉。
an involved problem
复杂的问题
He’s one of the scriptwrit-ers on a popular TV detective series.
他是一部受欢迎的侦探电视系列片的编剧之一。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖