查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“But you're just as guilty!”Jane came back.是什么意思?
“But you're just as guilty!”Jane came back.
“可你同样有罪!”珍反驳道。
相关词汇
re
just
as
guilty
came
back
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
guilty
adj. 内疚的,有罪的;
came
v. 来( come的过去式 ),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In running round the corner, he collided with another man.
在跑过拐角时, 他撞上另一个人。
She fainted in the waiting room and had to be carried out.
她在候车室里晕过去了, 被抬了出去。
She tried to calm him down.
她设法使他平静下来。
When will you call for the article?
你什么时候来拿稿子?
Suddenly the man brought a gun out and threatened the driver with it.
那男子突然掏出手枪威胁司机。
I will call for you tomorrow and we'll go to the park together.
我明天去接你, 咱们一块儿去公园。
The pressure on the enemy is building up.
对敌人的压力在不断加强。
Please carry on!
请继续下去!
The farmers are bringing the apples in early this year because of the warm weather.
由于今年气候暖和, 农夫们正提前摘苹果。
The director has just called in to say that she'll be late.
主任来电话说她要迟些时候来。
Tom has brought out another new book.
汤姆又出版了一本新书。
The wounded men were carried away.
受伤的人们被抬走了。
I'm just going to check this book out of the library.
我正要从图书馆办手续借这本书。
I bumped my head into a low stone.
我的头撞到了一块石头。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病