查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
the stylus of a record-player是什么意思?
the stylus of a record-player
唱机的唱针
相关词汇
the
stylus
of
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stylus
n. (留声机的)唱针,(古代刻写用的)尖笔;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She snubbed him by ignoring his question.
她不去理他的问题,借此冷落他。
Only one spunk fertilizes an egg.
只有一个精子使卵子受精。
She praises her pupils without stint.
她极力夸奖自己的学生。
His career took a nosedive and he turned to drink and drugs for solace.
他的事业一落千丈,开始酗酒吸毒以寻求慰借。
devise a stratagem
定计; 设计
There was a strong stench of dead bodies.
死尸有股浓重的臭味。
The wife of the accused has maintained an impartial stance throughout the trial.
在整个审判过程中,被告的妻子保持了不偏不倚的态度。
stupendous strength
惊人的力量
a stalemate over economic union
关于经济联盟的僵局
He played a Beethoven sonata yesterday.
他昨天演奏了贝多芬的奏鸣曲。
If the management try to cut our pay, we can put a spoke in their wheel by going on strike.
如果管理层试图削减我们的工资,我们就会通过罢工来阻止他们的企图。
He was born in squalor next to London’s docks.
他出生在伦敦码头附近肮脏的地区。
spongy rubber
有弹性的橡皮
by stealth
秘密, 暗中
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
lie
now
delicious
house
Korean
allowed
cult
china
Make
hi
at
Twice
epic
primary
son
have
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
绝对
图利奥
蠢女人
马甲
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
光塔
最新汉译英
foiled
punctured
fostering
before
fraueneis
albedos
corrupted
cupful
refuse
relation
organizations
specific
absolute
amazing
momentous
assist
residence
foraging
iniquity
agronomist
chants
hammers
undertaking
waives
minors
outside
hollowed
ashore
excelsior
最新汉译英
幼芽的
梨盾蚧亚科
混杂的事物
驯兽师
平安
倾向
理解为
女人本能
鸟笛
中世纪的弦乐器
探查术
惯例的
齿菌橙
显著的人
和谐的东西
仙游
无种子的
驱逐出境
存档
不可救药
有威望的
再次画
特殊的
发病
涂粉
票据
用斜槽或斜道运送
烟囱顶部
取走物品
劈叉
给整声
欧元
极度兴奋的
抗纤维性颤动的
尤指牛肉干
夸夸其谈者
跨步
抹布
不自量
一天的工作
微力震动
法布尔
权力主义者
祖传的财物
最聪明的人
简要情况
笃信宗教的
重视
声音很响的