查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He pelted toward the post office.是什么意思?
He pelted toward the post office.
他急匆匆向邮局走去。
相关词汇
he
pelted
toward
the
post
office
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
pelted
v. (连续地)投掷( pelt的过去式和过去分词 ),连续抨击,攻击,剥去…的皮;
例句
Without thinking, she
pelted
down the stairs in her nightgown.
她想都没想,穿着睡衣就飞奔下了楼。
toward
prep. 对于,向,为了,接近;adj. 即将来到的,进行中的;
例句
Their permissiveness
toward
their children reflects the wild abandon of their own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
post
n. 邮件,邮政,柱,桩,杆,岗位;vt. 张贴,宣布,设岗,邮寄;vi. 快速行进;adj. 有关赛跑(或赛马,赛狗)起点标志的;adv. 〈外〉在后,用急件[驿马],赶紧地,火速地;
例句
The
post
will give him a powerful political base from which to challenge the Kremlin...
这个职位将给他提供一个强有力的政治基点来挑战克里姆林宫。
office
n. 办公室,办公楼,问询处,重要官
例句
The Colonial
Office
was absorbed into the Foreign
Office
.
殖民部被并入了外交部。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She isn’t a practiced public speaker,but she faced her audience as if to the manner born.
她虽无演讲经验,但似乎生来并不怯场。
What is the temperature reading for that moment?
那个时候温度计读数是多少?
to anesthetize with cocaine.
用可卡因进行麻醉
I have one lock but I bought another as an additional insurance against thieves.
我有一把锁, 可是另外又买了一把作为附加的防盗保障。
Tom has beaned as many as three batters in one game.
汤姆在一局里击中3个击球员的头部。
Freshly baked apple pie makes a tasty dessert.
新烤的苹果派是很可口的饭后点心。
This process,however,was not invariable.
但是,这个过程并非始终不变。
This piece of material may be cut up to make a pair of trousers.
这段布料可以裁一条裤子。
Thousands of people were at the airport to see them off.
数以千计的人在机场为他们送行。
After listening to the speech for three hours I was bored stiff.
听了三个小时的演讲,我厌烦透了。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾