查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Defeat is unthinkable.是什么意思?
Defeat is unthinkable.
战败是不可能的。
相关词汇
defeat
is
unthinkable
defeat
vt. 击败,战胜,挫败,[法]宣告无效,作废;n. 战胜,失败,[法]废除;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
unthinkable
adj. 无法想象的,难以置信的,不能考虑的,绝不可能的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This drama series is supposedly modern yet its characters live in a curiously dated world.
这个系列剧应当是现代的,但剧中的角色却生活在一个奇特的过去世界里。
Don’t come trespassing on my land again.
别再闯入我的地界了。
Blood trickled slowly down his cheek.
血从他的面颊上缓缓地淌了下来。
We should be tenacious of our rights.
我们应坚决维护我们的权利。
Our ship used the canal to transit to the east.
我们的船通过这条运河驶往东方。
a toneless voice
单调的声音
tolerable pain
可忍受的疼痛
She is in tolerable health.
她身体还算健康。
I demand the submission of the signature to an expert.
我要求把这签名提交专家鉴定。
But this does not rule out unofficial discussions.
但这并不排除进行非正式的讨论。
The toddlers often join in the rough and tumble of the older children’s games.
刚会走路的小孩经常跟着大一些的孩子一起打打闹闹。
The rude words are taboo in ordinary conversation.
这些粗野的字眼在日常谈话中是禁忌的。
the subliminal self
潜在自我
They were not allowed to fish in our territorial waters.
不允许他们在我国领海捕鱼。
热门汉译英
by
blacked
delicious
they
mm
i
cult
site
pomp
wash
lie
activities
judged
and
house
youngest
sings
blinked
curet
new
formations
1847
easy
weighed
Korean
generated
parts
wayward
pail
热门汉译英
请
来
奥尔特
使人泄气的事物
起皱的
消色差
水槽
连
鸣谢
葵花
重复的事物
书签
用作定语的
黑樱桃酒
主语
用棉塞塞住
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
重新塑造
威逼
轨条螺栓
陨石的
起皱
即绰号
偶然发现
卓越
恨
使顺风
此刻
铁道
少数人
深草区
窃
基本法则
延缓发作
恩人
高半胱氨酸
教训
虫绿蛋白
高强度瞬时光源
在船内
预算
甲板水手
古巴
语法
尤指以感情或品质
发起攻击
统称某人拥有赛马
最新汉译英
proponents
reincarnates
crones
avert
deserved
loranskite
discolours
relentlessly
rounds
Green
influential
permitted
formate
thong
phraseology
pun
Parcs
crewed
wonders
substratum
odes
agencies
gametes
double-dealing
catgut
Holotrichia
abstracts
legend
bund
最新汉译英
与某人
赛跑者
优先投票权
进攻
中止
应得的赏罚
麦克风
平行线
微小涡动
记录
令人难以置信的
塞得满满的
四海为家者
鱼叉
心心包固定
最有利的
耀眼地
用图表表示
天文重力测量
难以预测的
用磁粉检查法检验
风笛的笛管
教书
烹饪艺术
马鞍菌目
蓝宝石
橄榄霞岩
窍门
岩石
生存竞争
照射灯
连
杀淋剂
用魔法变出
将钟拨快
彻底破坏
帝国主义政策
土地所有的
环己二醇
一系列条款
衣
不再使用
沮丧的
奔溢
军人用小型提箱
针纽虫目
雨夹雪或雹
此刻
干预