查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对某公司少算装运费用英语怎么说?
对某公司少算装运费
to undercharge a company for shipments
相关词汇
to
undercharge
company
for
shipments
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
undercharge
vt. 少收钱,未给(枪等)装足火药,对…充电不足;n. 过低的索价,不足量的充填;
company
n. 公司,商号,作伴,伴侣,客人,连队,中队,(社交)集会,聚会;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
shipments
n. 船运,水运( shipment的名词复数 ),(从海路、陆路或空运的)一批货物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The village sprawled across the valley.
村庄在山谷延伸开来。
‘Cooking for ten people is hard work.’ ‘You’re telling me!’
“给十个人做饭是很累的。”“可不!”
We should be tenacious of our rights.
我们应坚决维护我们的权利。
What does this strange mark symbolize?
这个奇怪的符号象征什么?
You look run-down;you need a tonic.
你看上去有点虚弱, 你需要吃点滋补品。
Don’t forget to keep a careful tally of what you spend.
别忘了仔细记下你的开支账目。
The new model is fitted with computercontrolled suspension.
新型号安装了数控悬架。
the topography of an area
某地区的地形
He is temperate in his habits.
他能够克制自己的习惯。
They still cut turf here for fuel.
在这里他们仍然割草皮作燃料。
Turf wars are inevitable when two departments are merged.
两个部门合并时总免不了争争权限。
She is in tolerable health.
她身体还算健康。
He appealed against his suspension, but the committee stood by their decision.
他对被停职一事提出上诉,可委员会维持他们的决定。
to an undeniable degree
到了不可否认的程度
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中