查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A stranger who is kind is a relative;an unkind relative is a stranger.是什么意思?
A stranger who is kind is a relative;an unkind relative is a stranger.
善良的陌生人是亲戚,冷漠的亲戚是陌生人。
相关词汇
stranger
who
is
kind
relative
an
unkind
stranger
n. 陌生人,不认识的人,外地人,局外人,门外汉;adj. 不熟悉的,陌生的(strange)的比较级;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
kind
n. 〈古〉方式,方法,本质,天性,同类,某类;adj. 仁慈的,体贴的,友善的,好心的,温和,宽宏大量的;
relative
adj. 相关的,相对的,相互有关的,比较而言的;n. 亲属,亲戚,相关物,亲缘植物(或动物),[语法学]关系词;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
unkind
adj. 不够和善的,不亲切的,冷酷的,无情的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This argument aimed at the understanding rather than the emotions.
这场辩论针对的是理解而不是感情。
Have you looked underneath?
那底下你找过了吗?
There was a mischievous twinkle in his eyes.
他眼睛里露出淘气的神色。
She looks very trim.
她看起来很苗条。
The dish had been uncovered when I entered the kitchen.
我进厨房时, 那盘菜已被掀开。
The orchestra tuned their instruments.
乐队调好了他们的乐器。
The manager arranged for his transfer to another football club.
经理安排他转会到另一个足球俱乐部。
The friendly relationship between the two countries traces back to the last century.
两国间的友好关系追溯到上个世纪。
He tossed the beggar a coin.
他把一枚硬币扔给那个乞丐。
Human beings have limited tolerance of noise.
人类对噪音的忍耐力有限。
He turned traitor to our cause.
他背叛了我们的事业
He studies under a tutor.
他在导师的辅导下搞研究。
The basic unit of society is the family.
社会的基本单位是家庭。
The elephant's trunk is bigger than other animals'.
大象的鼻子比其他动物的大。
热门汉译英
channel
Top
eastbound
chagrined
galvanoluminescence
hysterical
pathfinder
transmitter-receiver
ditch
sea
psychically
moo
macroprism
pervading
hemospast
autolysin
"Hill"
Hellene
depositor
subnormal
Ley
incases
inebriant
self-binder
well-paying
self-giving
heavy-laden
fire-plough
self-acting
热门汉译英
全體市民
被拋棄者
設宴歡迎
較晚的
嘈雜聲
珠寶箱
銀行
扶養
黃色
轉爐
極光的
財務上
夏皮羅
攙扶
內心
男性化
所需要的
内存清理
金剛
头血囊肿
大呼
为工艺品
剧本作者
旅程行期
隐头果序
壶腹状的
教育地有关教育地
棉经马鬃纬衬里
需氧生物
晒成棕褐色
不严密地
刺棘蓟
变柱铀矿
蒸发计
音调上的
宽带
平庸粗俗的人
木纹状
贡献的
总督之职
做成几何学图形
裁判的
編目錄
古希腊的高级妓女
評判人
线条与空间图案
无活动力的
下流作品
托爾格
最新汉译英
real
retaining
Hellene
freedom
inebriant
instruct
Hippie
cuticular
ballistics
Ballistic
Iguana
maieutics
pacifier
melan
Liveable
Live
potestas
depository
Corfam
depositor
anastaltic
door
incases
quenched
trap-door
drawbench
scornfully
limocitrin
intensely
最新汉译英
狮身鹫首的怪兽
说某种语言的人
残缺不全的东西
黏液囊切除术
红鳞镁铁矿
大批滋生的
不可移动的东西
阿尔巴尼亚人的
轻微的诅咒用语
使处于不利地位
轻擦按摩法
二苯并噻唑
十六烷基胺
听力测验法
证明患有精神病
十八的记号
酿造等用的
子宫内膜炎
铭刻肺腑的
患有精神病
六乙基二锡
语言研究的
溶菌生产的
心照不宣的
时间的长短
生物化学的
欺凌弱小者
污水总管道
已过中年的
伪装的外表
火焰稳定器
不可避免的
淀粉不溶素
短臂交叉的
通常指小猫
加水分解池
相当的资产
奖牌收藏家
给予优先权
青少年时期
紫罗兰香酮
德国文化的
染色体组型
主动脉硬化
高贵心灵的
不能相信的
无把握之事
自命不凡的
含金砾岩层