查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The separation is by mutual agreement.是什么意思?
The separation is by mutual agreement.
分居是经双方同意的。
相关词汇
the
separation
is
by
mutual
agreement
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
separation
n. 分离,分开,间隔,距离,[矿]分选,(夫妇)分居;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
mutual
adj. 共有的,共同的,相互的,彼此的;
agreement
n. 协定,协议,同意,一致,合同书,(词之间性、数、人称方面与…)一致;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Let's go for a sail this afternoon.
今天下午我们乘船出游吧。
We climbed higher so that we might see the scenes better.
我们又往高处爬以便能更好地观看这景色。
The detective scanned every bit of evidence.
侦探仔细检查了每一样证据。
She was very select in people she invites.
她邀请的客人都要经过严格挑选。
They are determined to spare no efforts to scale the peaks in science and technology.
他们决心全力攀登科技高峰。
There's been quite a scare about the possible side effects of this new drug.
这种新药可能产生的副作用造成了相当大的恐慌。
The Queen's birthday was honoured by a 21-gun salute.
鸣二十一响礼炮庆祝女王的生日。
They can learn English and sample the British way of life.
他们可学习英语并体验英国人的生活方式。
When you began to work, you might work out a practical scheme.
当你开始工作之前, 你可以先制定出一个可行的计划。
She is secretary to the minister.
她是部长的秘书。
Please secure a ticket for me.
请替我弄张票。
When does the ship sail?
这艘船何时起航?
She has a lot of schemes.
她有很多诡计。
Would you like to saw a tree for me?
你能为我锯棵树吗?
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜