查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He tasted of the cake.是什么意思?
He tasted of the cake.
他吃了几口蛋糕。
相关词汇
he
tasted
of
the
cake
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
tasted
v. 尝,品尝,尝到( taste的过去式和过去分词 ),吃,喝,浅尝;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cake
n. 蛋糕,糕饼,块状物,沉积物;vt.& vi. (使)结块,(使)胶,涂厚厚的一层;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The painter swept a brush over his canvas.
画家的画笔在画布上飞掠。
Our striker got into a good position to shoot,but then missed his kick.
我们的前锋取得一个有利的位置射门,可惜没有射中。
She has a naturally sweet temper.
她性格温和。
We surprised the burglars opening the safe.
窃贼在开保险箱时被我们撞上了。
The lorry had been blacked by strikers and could not be unloaded.
那辆货车遭到罢工者抵制而无法卸货。
We are subject to our country's laws.
我们必须遵守国家的法律。
The rescue services did the last sweep to try and find the missing boy.
救援队展开最后一次大面积搜索, 设法找到失踪的男孩。
She has brought some sunshine into my life.
她给我的生活带来了几分快乐。
I'm sure that she will like this book.
我确信她喜欢这本书。
I shall certainly be present at the meeting, but I am not sure about my wife.
我肯定会出席会议, 但是至于我的妻子去不去我就不敢说了。
This floor needs a good sweep.
这地板需要好好清扫一下。
a spoilt little rich kid
娇生惯养的富家小孩
The piece of cloth will cut up into three suits.
这块布可以裁成三套衣服。
I surprised everyone by wearing a terrible mask.
我带了一副可怕的面具, 使大家受惊了。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表