查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别以为你自己是万事通。用英语怎么说?
别以为你自己是万事通。
Never suppose yourself knowing everything.
相关词汇
never
suppose
yourself
knowing
everything
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
suppose
vt. 假定,猜想,推测,认为,让(用于祈祷语气);vi. 想象,猜想;
yourself
pron. 你自己,(用以加强语气)亲自,你的正常或健康的情况;
knowing
adj. (对别人不知道的秘密)知悉的,世故的,难以预料,无从知道;v. 知道( know的现在分词 ),看到过,听到过,经历过;
everything
pron. 每件事物,最重要的东西,(有关的)一切,万事;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Let's construct a square on this line.
让我们以这条线做一个正方形。
We are subject to our country's laws.
我们必须遵守国家的法律。
I can't stick her.
我不能忍受她了。
He spent himself in the service of humanity.
他耗尽了毕生的精力为人类服务。
Our house was built sometime around 1973.
我们的房子建于1973年左右。
The ship spilled oil while in port.
这艘船停泊港内时漏油。
That song doesn't suit her voice.
那首歌不适合她的嗓子。
Some kinds of food soon spoil.
有些食物易变质。
I'd like to propose a motion, Mr. Speaker.
议长先生, 我想提出一项动议。
All her neighbours supposed her to be an actress.
街坊都以为她是一个演员。
This soup is too bland for me.
这汤我喝起来偏淡。
The money will square him.
这钱可以让他还清账了。
I can't stick waiting around.
我受不了久等。
The farmer saw the boys off with a heavy stick.
农夫用一根粗棒赶走了那些男孩。
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体