查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She seems a clever girl.是什么意思?
She seems a clever girl.
她好像是个聪明的姑娘。
相关词汇
she
seems
clever
girl
she
pron. 她,它;
seems
v. 好像,仿佛( seem的第三人称单数 );
clever
adj. 聪明的,灵巧的,英俊的,风采优雅的,性情温良的,油腔滑调的;
girl
n. 女孩,姑娘,未婚女子,女职员,女演员,(男人的)女朋友;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
‘What happened to his wife?’ ‘She did a runner. Nobody’s seen her for months.’
“他老婆怎么了?”“离家出走了,已经有好几个月不见踪影。”
We will pay for any damage which results within a year.
一年之内如发生任何损伤,均由我们负责赔偿。
The church bells are ringing.
教堂的钟声在响着。
Mix the sand and cement.
将沙和水泥和在一起。
She looked at him sadly.
她难过地看着他。
There was a ring of sincerity in his promise.
他的许诺中有一种真诚的语气。
The building was locked, and all of us within felt safe.
大楼被锁上了, 我们在里面感到安全。
The paint has been rubbed away from the edges of the table.
桌子边上的漆都被蹭掉了。
May Heavens rest his soul.
愿上天保佑他的灵魂得到安息。
She first appeared on the screen ten years ago.
十年前, 她第一次出现在银幕上。
“I can’t marry you,” she responded sadly.
“我不能嫁给你,”她悲伤地回答。
It rubs to work under such an obstinate man.
在这种蛮不讲理的人手下工作真令人恼火。
We had a bad play, but we scored.
我们踢得不好, 但却获胜了。
Someone tipped off the police about the robbery.
有人向警方报告了有关抢劫的消息。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中