查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“I can’t marry you,” she responded sadly.是什么意思?
“I can’t marry you,” she responded sadly.
“我不能嫁给你,”她悲伤地回答。
相关词汇
marry
you
she
responded
sadly
marry
vt.& vi. (使)结婚,娶,嫁,结合;vt. 为…主持婚
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
she
pron. 她,它;
responded
v. 回答,回报,响应( respond的过去式和过去分词 ),有反应,有效果,有影响;
sadly
adv. 悲哀地,忧愁地,令人遗憾地,不幸地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a satisfying as well as a financially rewarding career
令人满意且薪水丰厚的职业
Her last hope rested fully upon her husband.
她最后的希望完全寄托在丈夫身上。
The floor has been rubbed clean and shiny.
地板擦得明光锃亮。
The space rocket was launched and went into orbit.
宇宙火箭发射后进入轨道。
“I can’t marry you,” she responded sadly.
“我不能嫁给你,”她悲伤地回答。
We walked along the mountain ridge.
我们顺着山脊行走。
He received severe injuries and nearly lost his life during the Second World War.
在第二次世界大战期间他身负重伤险些丧命。
The train rocketed through the station at 90 miles an hour.
那列火车以一小时九十英里的速度飞速驶过车站。
My legs refused to carry me further.
我实在走不动了。
More regard must be paid to safety on the roads.
必须更加注意公路上的交通安全。
You have no regard for my feelings!
你没有考虑到我的感情!
His newly published novel was well received.
他新出版的小说受到人们的欢迎。
What time do we have to report?
我们该什么时候公布?
The committee will report at twelve o'clock.
委员会将在12点钟提出报告。
热门汉译英
channel
top
more
by
everywhere
they
live
father
i
meat
exams
mm
happiest
l
a
steam
stories
tang
foolish
causes
echoed
any
kitty
noises
epic
plant
sensed
and
excerpt
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
鬼魂
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
有护航的
公开的谴责
仓库
跳绳
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
揭穿
左边
汇合
新语
掩饰
认识到
白檀二烯
无脉叶片
临时凑成
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
卷笔刀
心魄
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
最新汉译英
studio
causing
ahead
species
prove
exultation
bloodlines
names
hurriedly
imbibition
IBIS
grey-haired
armed
wreaths
simple
rides
commented
Atman
flies
demanding
wearily
unattractive
rubbish
thrives
narrowly
junket
endings
violation
cherished
最新汉译英
精神失常
衰朽
偏身手足搐搦
千屈菜胺
关节脱落
使守恒
采购员
使蓬松
使好看
水渠状况表达
显微镜照相机
如运货马车
入场费
温壁画技法
红风信子石
热情支持
使复职
凶服
管辖范围
罪恶之都
独断地
目的地
行列式
启程
造谣
玩杂耍的人
完全改变
非常圣洁善良的
煞费苦心的
严守标准的
驾驶帆船
生物稳定剂
一连串
起重三角架
偷看
希腊教会的
微观动脉瘤
攫食的动物
畸变放大器
航空照片
笨重的大船
血压增高物
适压微生物
量氮分解物
私人教师的
反中性子
不明飞行物
流失生
等物候线