查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The two roads merge a mile ahead.是什么意思?
The two roads merge a mile ahead.
两条路在前面一英里处会合。
相关词汇
the
two
roads
merge
mile
ahead
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
例句
He has been absent from his desk for
two
weeks...
他已经有两个星期没有坐在办公桌前了。
roads
n. 锚地,路( road的名词复数 ),通路,途径,方法;
例句
The
roads
are built to accommodate gradual temperature changes...
修建这些道路时考虑到了温度的逐渐变化。
merge
vt.& vi. (使)混合,相融,融入,渐渐消失在某物中;
例句
Like a chameleon, he could
merge
unobtrusively into the background...
他就像一条变色龙,可以神不知鬼不觉地隐藏在背景中间。
mile
n. 英里,很远的距离,一英里赛跑;
例句
Oil has come ashore on a ten
mile
stretch to the east of Plymouth...
绵延10英里的浮油已经到达了普利茅斯东岸。
ahead
adv. 在(某人或某事物的)前面,向前,预先,在将来,为未来;
例句
I peered
ahead
through the front screen...
我透过面前的挡风玻璃凝视前方。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We don’t recognised him to be the lawful heir.
我们不承认他为合法继承人。
The detective stubbornly persisted with his questions.
侦探执意继续问他的问题。
The judge handed his decision down at noon.
法官中午下了判决。
You'll most likely see these animals at twilight.
黄昏时分你很可能会看到这些动物。
I cut you a piece of meat.
我给你切块肉。
The series of steep hills sapped the cyclists’ strength.
一连串坡度很大的小山耗尽了骑车人的气力。
I think I'll just refresh myself with a cup of tea before I go to meet the children.
我想在见孩子们之前先喝杯茶来恢复一下精神。
curious vases shaped like birds and animals
鸟状和兽状的奇特花瓶
Today’s cross-country event marks his return to top-level racing.
今天的越野赛标志着他重返最高水平的比赛。
The satellite that landed in their garden made the family a bit of a nine days’ wonder, but no one remembers their name now.
这家人因宪星落在家中花园里而轰动一时,不过现在已没人记得他们的名字了。
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契