查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Alice’s boyfriend knew a little karate.是什么意思?
Alice’s boyfriend knew a little karate.
艾丽斯的男朋友懂一点儿空手道。
相关词汇
boyfriend
knew
little
karate
boyfriend
n. 男朋友,情郎;
knew
v. 知道( know的过去式 ),了解;
little
adj. 小的,琐碎的,娇小的,幼小的;adv. 不多,略微,少许,一点,短时间地;n. (表示否定)微少,没有多少,短时间;det. (数量上)微少的,少到几乎没有的,(a little)少量的,一些;
karate
n. <日>空手道(日本的一种徒手自卫武术);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a woolly jumper
套头毛衣
They judged her stupid.
他们认为她很蠢。
Parallel lines are lines that never join.
平行线是永不相交的线。
I always get the jitters before exams.
我考试前总是焦躁不安。
He’s a teacher but he does some journalism on the side.
他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
The jump was a very difficult one.
这种跳是非常困难的一种。
He was eighteen years old when he joined the army.
他18岁参军。
A poet could not but be gay in such a jocund company.
一个诗人在这种兴高采烈的同伴中自然而然地会快乐。
I go in for judo.
我爱好柔道。
I lost no time in sending the joyful news to my parents at home.
我立刻把喜讯传给了家里的父母。
judiciary proceedings
审判程序
I judged them to have gone.
我断定他们已经走了。
He had justice on his side.
正义在他一边。
They were justly punished.
他们得到应有的惩罚。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中