查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
judiciary proceedings是什么意思?
judiciary proceedings
审判程序
相关词汇
judiciary
proceedings
judiciary
n. 司法部,(总称)法官,审判官,司法制度;adj. 法院的,审判员的,司法的;
proceedings
n. 诉讼,事项,行径,事件,进程( proceeding的名词复数 ),行动,诉讼,会议记录;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I can't judge whether he will come today.
我不能断定他今天是否来这里。
Carry the cup carefully and don’t jiggle it, or you’ll spill the coffee.
把杯子小心端好,别摇晃,否则会把咖啡溅出来的。
‘Many a true word is spoken in jest,’ thought Rosie (= people often say things as a joke that are actually true).
罗丝想:“许多真话都是在玩笑间不经意说出来的。”
He joined the ends of the chain.
他把链子的两端接起来。
The firemen directed jets of water at the burning building.
消防队员把水柱喷向燃烧着的楼房。
He's too young to judge which is better.
他太年轻, 不能判断哪一个更好。
I always get the jitters before exams.
我考试前总是焦躁不安。
I can't make that decision for you, you will have to use your judgement.
我不能代你作决定, 你得自己拿主意了。
Who persuaded you to join this society?
谁劝说你加入这个协会?
Whenever my wife and her mother get together they jaw away for hours.
每当我妻子和她母亲相聚时, 她们总要聊上数小时。
I judge him a skilled worker.
我断定他是个熟练工人。
The knife was stuck but she pulled it out with a jerk.
那把刀子被卡住了, 她猛地一拔, 把它拔了出来。
From the twinkle in her eyes we know she is joking.
我们从她闪烁的眼神知道她在开玩笑。
He was jailed for life for murder.
他因杀人罪被终生监禁。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的