查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We import raw silk.是什么意思?
We import raw silk.
我们进口生丝。
相关词汇
we
import
raw
silk
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
import
n. 进口,进口商品,输入,重要性,意义;vt. 输入,进口,对…有重大关系,意味着;vi. 具重要性;
raw
adj. 生的,未加工的,无经验的,新近完成的,发炎的,疼痛的;vt. 擦伤,使赤身露体;n. (身体的)擦伤部位,红肿部位,半成品,原料;
silk
n. 丝,蚕丝,丝绸,丝织物,(用于缝纫的)丝线,王室法律顾问;vi. (玉米)处于长须的阶段中;adj. 丝的,丝绸的,丝制的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She got into the car and switched on the ignition.
她上车后点火发动汽车。
She wrote an impassioned letter to her local newspaper to complain about the new road.
她给当地的报纸写了一封措辞激烈的信,抱怨新修的马路。
She didn’t allow her personal problems to impinge on her work.
她没有让个人问题妨碍自己工作。
They respected diplomatic immunity as valid.
他们承认外交豁免权有效。
I will see if he wants to talk to you.
我去了解一下他是否想和你谈话。
Job creation has become an imperative for the government.
创造就业机会是政府必须做的事。
The imminence of their exams made them work harder.
考试即将来临,迫使他们更用功了。
She was impatient to know what had happened to her son.
她急于想知道她儿子出了什么事。
There was an impassable barrier between the white race and the one which they had reduced to slavery.
在白色人种和被他们奴役的种族之间有一道不可逾越的障碍。
He was completely impervious to criticism.
他对批评毫不在乎。
I have this image of you as always being cheerful and optimistic.
你留给我的印象总是快活和乐观。
If he is poor, at least he is honest.
他虽然穷, 但至少是诚实的。
It's not real leather; it's only an imitation.
那不是真皮, 只不过是仿制品。
In this sentence the writer uses an illegal construction.
在本句中, 作者使用了一个不合语法的结构。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心