查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The first comer was the Sultan himself.是什么意思?
The first comer was the Sultan himself.
第一个来的人是苏丹自己。
相关词汇
the
first
comer
was
Sultan
himself
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
first
n. 第一,最初,头等,一号,,[乐]高音部;adv. 最早,最初,首次,宁愿,优先;adj. 第一流的,最初的,最早的,基本的,概要的,高音的;num. 第一;
comer
n. 来者,有成功希望的人;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
Sultan
n. 苏丹,巨头,强人;
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
However, when it comes down to somebody that they know, they have a different feeling.
然而,涉及他们认识的人,他们的感觉就不同了。
In The Dictionary of Quotations, there are no fewer than one and a half columns devoted to 'kiss'.
在《引语词典》中,“亲吻”这一条目不下一栏半。
...the bitter oppression of slavery and colonialism...
奴隶制度和殖民主义的残酷压迫
It is better to avoid all food colours.
最好不要吃任何食用色素。
'Come, eat!' the old woman urged.
“好了,吃吧!”老太太催促道。
...a TV comedy series.
电视喜剧连续剧
Jackie sees the comedy in her millionaire husband's thrifty habits.
杰姬觉得自己的百万富翁丈夫的一些节俭习惯很是滑稽。
Few people, when it comes down to it, are so selfless.
说到底,很少有人能这样无私。
...a penal colony.
罪犯流放地
He's going to be up there again come Sunday.
到星期天他又会上那儿去。
The fortune will come to you...
这一大笔钱将归你所有。
The first comer was the Sultan himself.
第一个来的人是苏丹自己。
...a London landmark, Nelson's Column in Trafalgar Square.
伦敦的标志性建筑,特拉法尔加广场上的纳尔逊将军纪念柱
I was desperate to change the subject, and we moved to less combustible talk about her future plans.
我急切地想换个话题,于是我们就开始谈论起她对将来的打算,这样气氛能缓和一点。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步