查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a penal colony.是什么意思?
...a penal colony.
罪犯流放地
相关词汇
penal
colony
penal
adj. 刑事的,刑法上的,与刑罚有关的,作为刑罚场所的;
colony
n. 殖民地,聚居地,群体,聚居人群;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some of you were getting very hot under the collar about Royals.
你们当中有些人对皇室成员非常恼火。
David always collects Alistair from school on Wednesdays...
戴维总是星期三去学校接阿利斯泰尔。
Pythons kill by tightening their coils so that their victim cannot breathe.
大蟒蛇紧紧盘绕猎物使之无法呼吸,从而杀死猎物。
...a bottle of Cognac.
一瓶干邑白兰地
He has failed to work out a coherent strategy for modernising the service...
他未能制定出一条连贯的策略来实现服务的现代化。
This particular place was run by an ex-Army colonel.
这个地方以前由一位前陆军上校经管。
...a can of cola.
一听可乐
The various elements of the novel fail to cohere...
这部小说的各部分之间缺乏连贯性。
Louisa was dancing, spinning by herself, her skirt flying out and coiling around her feet...
路易莎打着圈儿翩翩起舞,裙摆时而肆意飞扬,时而盘绕脚边。
Close collaboration between the Bank and the Fund is not merely desirable, it is essential.
银行与基金会的紧密合作不仅可取,而且必不可少。
The collagen that is included in face creams comes from animal skin.
面霜中的胶原蛋白取自动物皮层。
In France's former North African colonies, anti-French feeling is growing...
在北非的一些前法属殖民地国家,反法情绪日益增长。
The city produced its own coinage from 1325 to 1864.
1325年到1864年间,这座城市曾铸造过自己的硬币。
We are cognizant of the problem.
我们意识到了这个问题。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中