查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The news heightened my fears.是什么意思?
The news heightened my fears.
这消息使我更加恐惧。
相关词汇
the
news
heightened
my
fears
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
news
n. 新闻,消息,(可当作新闻内容的)人,物;
heightened
v. (使)变高, (使)增大( heighten的过去式和过去分词 ),(使)提高,(使)加强[重];
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
fears
n. 害怕( fear的名词复数 ),可能性,(对神等的)敬畏,忧虑;v. 畏惧( fear的第三人称单数 ),为…忧虑(或担心、焦虑),敬畏(神等),感到害怕;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't hazard your reputation by supporting that crook.
不要冒败坏你名声的危险去支持那个坏蛋。
a dump containing hazardous waste
含有有害废物的垃圾场
Memories of her childhood haunted her.
童年时代的记忆经常在她脑中萦绕。
Few kinds of plants grow in the heath.
少有植物可在荒地上生长。
The bank has its headquarters in Pairs.
这家银行的总行在巴黎。
Is your dog a he or a she?
你的狗是公的还是母的?
‘Why are you doing that?’ ‘Just for the heck of it.’
“你为什么要做那事?”“不为什么,就是好玩。”
I told him that we would have finished by the day after.
我告诉他,我们第二天就能弄完了。
Trains haul freight.
火车拖运货物。
She teetered along in her heels.
她穿着一双高跟鞋摇摇晃晃地走着。
His business is heavily in debt.
他的公司欠了很多债。
a hazy understanding
模糊的领会
The fishermen haul the net.
渔民们拉鱼网。
The police are hard on his heels.
警察在严密跟捬他。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者