查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他猛踢了一下门。用英语怎么说?
他猛踢了一下门。
He gave the door a hefty kick.
相关词汇
he
gave
the
door
hefty
kick
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
hefty
adj. 重的,健壮的,异常大的;n. 健壮的人;
kick
vt.& vi. 踢;n. (毒品或酒精的)效力,精力,<非正>极度兴奋;vi. 踢蹬,踢(腿);vt. (因干了蠢事、失去良机等)对(自己)生气,体育运动,如足球和橄榄球踢球得分,射门得分;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My cat hates dogs.
我家的猫不喜欢狗。
A car flashed its headlights at me.
一辆小汽车向我晃了晃前灯。
Gill seized my hand and shook it heartily.
吉尔突然抓住我的手,热情地和我握手。
They sold it easily and made a hefty profit.
他们毫不费力的卖掉了它,得到了一笔可观的利润。
A bright fire was burning in the hearth.
壁炉里炉火烧得正旺。
She happened to meet a girl in a red hat.
她刚好遇到了一位戴红帽子的姑娘。
We are not hasty in drawing conclusions.
我们不急于做出结论。
Memories of her childhood haunted her.
童年时代的记忆经常在她脑中萦绕。
Our company will headquarter in New York
我们的总公司将设在纽约。
The sheep got into the field through a gap in the hedge.
羊群从树篱的缺口跑向田野。
Put them in a heap.
把它们堆在一起。
I wear a headband.
我绑头布。
He looked at the starry heavens.
他瞧着布满星星的天空。
He would have come if you had phoned him.
要是你给他去了电话,他会来的。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶