查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I hate you to use such vulgar words.是什么意思?
I hate you to use such vulgar words.
我讨厌你用这种下流的字眼。
相关词汇
hate
you
to
use
such
vulgar
words
hate
vt. 仇恨,憎恨,厌恶,对…感到不喜欢或讨
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
use
n. 使用,使用权,功能;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
vulgar
adj. 庸俗的,俚俗的,粗俗的,一般大众的,老百姓的,粗野的,下流的;n. [古语]平民,百姓;
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He handed the papers to the headmaster.
他把文件交给校长了。
The kind of plant is a hardy annual.
这种植物是耐寒的一年生植物。
The ox is never woe,till he to the harrow go.
牛不耙地不知苦。
A good toolbox is a handy thing to have in any house.
任何一个家庭都应备有一个好的工具箱以便随时使用。
He had a hangover, so he ordered a sandwich to settle his stomach.
他有一点儿宿醉,所以点了三明治让胃舒服一点。
He hates his little sister because she destroyed all his toys.
他讨厌他的小妹妹, 因为她弄坏了他所有的玩具。
A hare started off into the forest.
一只野兔钻入树林。
The colours do not seem to harmonize (with each other) at all.
这些颜色显得一点也不协调。
He disentangled his overcoat from the coat-hanger.
他从衣架上取下他的大衣。
The blacksmith is hammering the red-hot metal.
铁匠正在锤烧红的铁。
She told us a harrowing tale of misfortunes.
她告诉我们一个悲惨的故事。
They hatched a plot to murder the king.
他们谋划杀害国王。
Dyewood is a dense Indian hardwood.
染料木是一种硬质印度产硬木。
Cheerfulness doesn’t always imply happiness.
快活并不总是意味着幸福。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩