查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I said goodbye and rushed away.是什么意思?
I said goodbye and rushed away.
我说了声再见就跑了。
相关词汇
said
goodbye
and
rushed
away
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
goodbye
n. 再见;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
rushed
adj. 匆忙的,贸然的;v. (使)急速行进,仓促完成( rush的过去式和过去分词 ),突袭,(使)仓促行事,催促;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don’t sadden your friends and gladden your enemies.
勿使亲者痛仇者快。
A gleam of interest came into his eyes.
他的眼里流露出一丝关切的目光。
a glamorous filmstar
有魅力的电影明星
He thinks the company is going to go bankrupt soon, so he’s getting out while the going is good.
他认为公司即将破产,所以就趁境况还没变糟之前抽身退出。
The film was taken by a camera mounted on a hang-glider.
这部影片是用摄影机系在悬挂式滑翔机上拍摄的。
He took a glance over the notes.
他匆匆地看了一下笔记。
By all accounts,he’s an excellent golfer.
人家都说他是一位十分出色的高尔夫球选手。
I gladly avail myself of your offer.
我很乐意接受你的帮忙。
Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.
她休产假时将会有一个临时空缺。
He’ll be gnashing his teeth when he hears that we lost the contract.
他要是听说我们丟了这份合同,准会气得咬牙切齿。
A cigarette glowed in the dark.
黑暗中有支香烟发着光。
I am glad you have succeeded.
你成功了我感到高兴。
‘I’ve written 20 pages today.’ ‘That’s not bad going.’
“ 我今天写了20页。”“ 不错啊。”
My father glory in my success
我的父亲为我的成功而感到自豪
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为