查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The half hour lecture caused an enormous furor.是什么意思?
The half hour lecture caused an enormous furor.
那半小时的演讲引起了极大的轰动。
相关词汇
the
half
hour
lecture
caused
an
enormous
furor
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
half
adj. 一半的,半个的;n. 半,一半,(啤酒等饮料的)半品脱,(比赛、音乐会等的)半场;adv. 一半,部份地;
例句
Too often he only absorbs
half
the information in the manual...
他对于说明书上所说的经常是一知半解。
hour
n. 小时,钟头,时间,时刻,固定时间,课时;
例句
We were allotted half an
hour
to address the committee.
给了我们半个小时向委员会作陈述。
lecture
n. 演讲,训斥,教训;vi. 作演讲;vt. 给…作演讲,教训(通常是长篇大论的);
例句
It's a common problem, the one I'm asked about most when I'm on the
lecture
circuit.
这问题很常见,我在巡回讲演时被问得最多的就是这个问题。
caused
人为的;
例句
The report has
caused
acute embarrassment to the government...
报告将政府置于窘境。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
enormous
adj. 巨大的,庞大的,极恶的,凶暴的;
例句
An
enormous
grin spread across his face...
他咧着大嘴笑了。
furor
n. 喧闹,狂热,狂怒,抗议;
例句
What is all the
furor
of new implicated in breast cancer risk?
这些新基因在了解乳腺癌发病风险方面有什么意义 呢 ?
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was a really dispirited day.
真是令人沮丧的一天。
The injured man was incapable of walking,so he had to be carried.
那个受伤的人不能行走,因此必须抬着。
After going up for six months, the cost of living leveled off in September.
生活费用上涨了六个月以后于九月份稳定下来。
Article 10provides that all businesses must be registered correctly.
第十款规定所有的企业必须正确地登记注冊。
The make is very poor.
这样式很差。
She talked to them one by one.
她逐一地和他们谈话。
legal luminary
法学大师
He can hardly be other than annoyed about it.
他当然只会对此感到烦恼。
I had booked us in at a hotel in Torquary.
我已经在托尔凯的一家旅馆给我们预订了房间。
The time passed pleasantly.
很愉快地过了那段时间。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾