查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你会发现我不是轻易就会害怕的。用英语怎么说?
你会发现我不是轻易就会害怕的。
You'll find that I don't frighten easily.
相关词汇
ll
find
that
frighten
easily
ll
abbr. lines (复数)线,land lines 陆线,load line 负载线,lectiones (Latin=readings) (拉丁语)知识;
find
v. 发现,找到,查明,发觉;n. 发现物,被发现的人;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
frighten
vt. 使惊恐,使恐慌,吓走,赶走;vi. 害怕,惊恐;
easily
adv. 容易地,很可能,迅速地,频繁地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It’s a tacky,nasty little movie,frankly.
坦率地说,那是一部低级下流、微不足道的影片。
The block of office buildings was built of concrete on a steel framework.
这组办公大楼是在钢结构上用混凝土建成的。
The friendliness was gone from his voice.
他的声音已不再亲切。
a neat pile of freshly ironed shirts
一叠齐整的刚熨好的衬衫
a frenzied knife attack
乱刀袭击
Take off those foul clothes and let me wash them.
脱下那些脏衣服让我洗一洗。
The rope fouled the anchor chain.
绳子与锚链缠在一起。
Though he is forty,he is still unmarried.
尽管他已经40岁了,但还是独身。
I’ll meet you in the foyer.
我将在门厅内迎候你。
a founder member of the band
乐队的创始人之一
an accusation frequently levelled at junior doctors
经常针对实习医生的指责
The cost is only a fraction of his salary.
那项费用不过是他薪水的一小部分。
John,was she freaky?
约翰,她迷上你了吧?
She framed Tom for something he never did.
她陷害汤姆干了一些他从未干过的事。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者