查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Diplomatic relations were formally restored.是什么意思?
Diplomatic relations were formally restored.
外交关系正式恢复了。
相关词汇
diplomatic
relations
were
formally
restored
diplomatic
adj. 外交上的,外交人员的,有手腕的,策略的;
relations
n. 彼此间的看法,两者的关系,关系( relation的名词复数 ),亲戚(关系),亲属(关系),(事物之间的)关系;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
formally
adv. 正式地,正规地,拘泥形式地,形式上;
restored
v. 归还( restore的过去式和过去分词 ),交还,使恢复,修复;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Fortunately for him, he can swim.
对他来说幸运的是, 他会游泳。
We begged him to forbear.
我们恳求他忍耐。
cyclohexanone formaldehyde resin
环已酮-甲醛树脂
Please follow me.
请跟我来。
He felt very attracted to his best friend’s wife, but admitted that it was partly because she was forbidden fruit.
他觉得他最好的朋友的老婆很有魅力,可是也承认部份是因为得不到的总是好的。
Mrs Williams fondled her cat as it sat beside her.
威廉夫人抚摸着蹲在身边的小猫。
He picked up his fork and knife.
他拿起刀叉。
They are the most precious cultural legacy our forefathers left.
它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
She didn’t belong, and felt utterly forlorn.
她与周围的人格格不入,感到完全孤立无助。
She forecast that he would fail.
她预测他会失败。
attempts to foment rebellion in the Cabinet
在內阁煽动叛乱的企图
taboos forbidding incest
乱伦的禁忌
a band of devoted followers
一伙忠实的信徒
These orders must be followed at once.
这些命令必须立即照办。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者