查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
外交关系正式恢复了。用英语怎么说?
外交关系正式恢复了。
Diplomatic relations were formally restored.
相关词汇
diplomatic
relations
were
formally
restored
diplomatic
adj. 外交上的,外交人员的,有手腕的,策略的;
relations
n. 彼此间的看法,两者的关系,关系( relation的名词复数 ),亲戚(关系),亲属(关系),(事物之间的)关系;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
formally
adv. 正式地,正规地,拘泥形式地,形式上;
restored
v. 归还( restore的过去式和过去分词 ),交还,使恢复,修复;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She forced herself awake.
她强迫自己不睡。
French politics are too complicated for me to follow.
法国政治太错综复杂,我弄不清。
He will follow his father as manager of the business.
他将继承他父亲成为这个公司的经理。
I hope you'll forgive me.
希望你能原谅我。
Pressed beyond the limits of forbearance,our army fought back resolutely and dealt telling blows to the enemy.
我军忍无可忍,奋起反击,给了敌人沉重的打击。
Many of us conform to the outdated customs laid down by our forebears.
我们许多人都遵循祖先立下的过时习俗。
Follow this road to the corner.
沿着这条路到拐角处。
A burst of hand-clapping followed the end of the song.
歌声结束后是一阵热烈的掌声。
The food was both bad and insufficient.
食物既糟又匮乏。
Will you forgive me the debt?
你免除我的债务行吗?
Ice, snow and steam are different forms of water.
冰、雪、蒸汽是水的不同形式。
How did you come by that scar on your forearm?
你臂上的伤疤是怎样来的?
a forehand drive down the line
成直线的正手大力击球
foppish conceit.
纨绔子弟的虚浮
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步