查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The cruel boy threw stones at the frogs.是什么意思?
The cruel boy threw stones at the frogs.
那个残忍的男孩用石头投掷青蛙。
相关词汇
the
cruel
boy
threw
stones
at
Frogs
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
cruel
adj. 残酷的,残忍的,使人痛苦的,让人受难的,无情的,严酷的;
例句
These
cruel
devices are designed to stop prisoners bending their legs...
这些残酷的刑具是用来阻止犯人弯腿的。
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
例句
Some parents believe a
boy
must learn to stand up and fight like a man.
有些父母认为男孩子必须学会像男子汉一样顶天立地,勇于抗争。
threw
v. 投( throw的过去式 ),掷,扔,抛;
例句
Helen
threw
her arms about him...
海伦张开双臂拥抱他。
stones
n. 石头( stone的名词复数 ),宝石,矿石,(膀胱或肾脏中的)结石;
例句
...a crowd throwing
stones
and iron bars.
投掷石块和铁条的人群
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
例句
Prices start
at
£13.95 a metre for printed cotton...
印花棉布以每米13.95英镑的价格起售。
Frogs
n. 蛙( frog的名词复数 ),(对法国人的蔑称);
例句
Thousands of
frogs
croaked in the reeds by the riverbank.
上千只青蛙在河岸边的芦苇荡里呱呱叫。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I've pile of papers to get through before the meeting.
开会前我有一大堆文件要处理。
I take strong exception to your suggestion that this action was done for financial gain.
你认为这种行为是以盈利为目的, 我表示强烈反对。
to propound a theory
提出一种理论
He is cynical about love.
他在玩弄爱情。
a book of liturgical forms
一本关于礼拜仪式的书
Acquaint him with your plans.
把你的计划告知他。
Here she was, at forty, footloose and fancy-free in New York.
她那时在纽约, 年届四十,自由自在,无拘无束。
Illness undermined his strength.
疾病逐渐削弱了他的力气。
Prevention is better than cure, so start looking after your heart now.
防病比治病好,所以从现在开始照顾好你的心脏。
They fined him ten dollars.
他们判他10美元罚金。
热门汉译英
channel
she
it
of
the
jin
in
shop
demand
placards
rites
city
country
languages
stutters
pin
sunned
begun
write
fiend
sixes
him
conduit
piety
pelting
Gianna
piteous
stop
phraseology
热门汉译英
效果
反抗
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
停泊处
笔直地
光线
保持健康
拳击手
愤愤不平地
强暴
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
历史上有名的
吵闹
背包
建筑风格
二进制
短裤
汪汪
剑桥大学的
租住的房间
氨血
果酱
文风
全神贯注地
幻想作品
具有
后退
颗粒原生质
变得轻松
塞入
喉气管镜检查
书面陈述
穰
产生白蛋白的
肌动电流图
缅元
男女之间的
辛西娅
地下煤窖
船首部外侧腰板
最新汉译英
repulsive
professors
foment
improper
inspiring
room
booming
apply
course
pin
graded
growing
posted
experiment
truce
proceed
know-how
prairies
shuffled
curly
reducing
ploughing
picked
major
art
About
hookup
portals
responsive
最新汉译英
被提名者
不名一文
热情的人
愤愤不平地
常作名词修饰语
爱国者
自动扶梯
文学的资助者
豆科植物类
恰当的例子
特别关注
咄咄逼人的人
强暴
主题思想
心电图学
感情夸张的
酮酶
蜜醛塑料
始终如一的
产生作用
啪嗒一声
陶瓷工艺
塑料装饰板
肉芽
郅
更迭
盲蝽
露出地面的岩层
卡弗斯
玻璃的
塔的
言词
船上用的
蒽醌
无肌的
无尖刀
尿血
指状态
玻璃成形用板
开衩
袅娜
氯茚满酚
卡蒂
活体的
康塞尔
废渣埋填法
路或桥的
酸血症
弗内斯