查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the classic children's film Huckleberry Finn.是什么意思?
...the classic children's film Huckleberry Finn.
经典儿童电影《哈克贝利·费恩历险记》
相关词汇
the
classic
film
huckleberry
Finn
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
classic
adj. 典型的,传统式样的,著名的,有趣的;n. 文豪,文学名著,优秀的典范,古希腊与古罗马的文化研究(尤指对其语言与文学的研究);
例句
The debate in the mainstream press has been a
classic
example of British hypocrisy...
主流媒体上的辩论是英国式虚伪的典型例子。
film
n. 影片,电影,胶片,薄层;vt.& vi. (把…)拍摄(成)电影[电视等],上镜头;vt. (给…)覆上一薄层,生薄膜,变得朦胧;
例句
The British Academy of
Film
and Television Arts.
英国电影和电视艺术学院
huckleberry
n. 越橘类;
例句
...the classic children's film
Huckleberry
Finn.
经典儿童电影《哈克贝利·费恩历险记》
Finn
abbr. finnisch (German=Finnish) (德语)芬兰的;
例句
Even
Finn
the Red - Handed was dreaming of his doorsteps and empty hogsheads.
连赤手大盗费恩都在缅怀他从前睡觉的台阶和那些大空桶.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
...the chemical make-up of the oceans and atmosphere.
海洋与大气的化学构造
Hungary may have to lower its hopes of shrinking its state sector.
匈牙利可能不得不降低其缩小国家军事管制区的期望。
Be positive about your future and get on with living a normal life...
要对自己的未来充满信心,继续过一种正常的生活。
The worms cannot be seen by the naked eye...
这些虫子用肉眼看不见。
...the latest buzz phrase in garden design circles...
园艺设计圈里的最新流行词语
The idea for this book grew out of conversations with Philippa Brewster.
创作这本书的想法来源于跟菲莉帕·布鲁斯特的谈话。
Many of the revellers are tourists and British day-trippers.
很多饮酒狂欢的人都是观光客和来一日游的英国旅客。
The party was riven with factional fighting.
派系争斗使该党四分五裂。
You go first. I'll cover you.
你先撤,我掩护你。
Many phrases in the last two chapters echo earlier passages...
最后两章中的很多说法是对前面段落的呼应。
热门汉译英
channel
l
blacked
by
lie
life
creating
work
moving
love
hot
tells
dynasty
ended
inferred
pep
mas
bow
lesson
pro
planet
jangled
under
arms
no
along
newborn
treated
my
热门汉译英
羊毛围巾
将来有一天
理解不了
监狱看守
渴望旅行
期末考试
方言
最基本的
灵敏性
的途径
小组
望远镜
基督教化
蜿蜒曲折
教学
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
基督再临论者
仅穿拖鞋的
用作口服避孕药
使具地方色彩
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
苯并呋喃
废奴主义者
有限花序地
源于古巴黑人音乐
色谱
腹鸣
瑞典语
光荣地
脑膜脑病
眦缝合术
倾翻
最新汉译英
lyricist
map
shorten
rosier
bouquets
grammar
mimicry
unavailable
peel
musing
summarizing
unpredictable
tedious
mark
Holidaymakers
eyelet
commissioned
normally
solutions
hypoventilation
cradled
observed
spilling
locked-in
vaguest
homebound
promote
stitched
observations
最新汉译英
艺术大师
古风
灵猫香酮
长而窄的壕堑
综合成的
指示者
令人费解的事
灵敏性
储蓄金
后援组织
题名为
适合的
不热心的
翻转图
按季度的
停机坪
边石
爆发性的
水泥浆
小组
黄包车
黄瓜
超小型
豪恣
铁间空隙
肝脓肿
渊博
创立人
婚姻生活
囚犯工作席
使关节脱位
使具地方色彩
大吹大擂的推销商
年夜饭
风压角
表达式
异想天开
菲尼克斯
自动排队
泥灰土
苯胺金属
古尔德
乱哄哄
黝铜矿
拳击比赛
山楂树
投弃负荷
勇敢地面对
人孔盖