查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She cites a favourite poem by George Herbert...是什么意思?
She cites a favourite poem by George Herbert...
她引用了自己最喜爱的一首乔治·赫伯特的诗。
相关词汇
she
cites
favourite
poem
by
George
Herbert
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
cites
v. 引用( cite的第三人称单数 ),传唤,记起,[军事]传(或通)令嘉奖;
例句
She
cites
a favourite poem by George Herbert...
她引用了自己最喜爱的一首乔治·赫伯特的诗。
favourite
adj. 特别受喜爱的;n. 特别喜爱的人(或物),夺冠热门;
例句
What is your
favourite
chocolate bar?
你最喜欢哪种巧克力?
poem
n. 诗,韵文,诗一样的作品,富有诗意的东西;
例句
...a
poem
which appeared in his last collection of verse.
发表在他最后一部诗集中的一首诗
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
George
n. 男子名;
例句
She knew many theatrical personalities and had worked, among others, with
George
Bernard Shaw.
她认识许多戏剧界人物,并与乔治·萧伯纳等很多人共过事。
Herbert
n. 男人名;
例句
We ended with Blake's Jerusalem, accompanied on the organ by
Herbert
Wiseman.
在赫伯特·怀斯曼的风琴伴奏下,我们演唱了布莱克的《耶路撒冷》作为终曲。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I have to go, I really must, at once...
我得走了,我真的必须马上就走。
This book aims to demystify medical treatments.
该书旨在揭开医学治疗的神秘面纱。
He maintained that he learned everything he knew from his predecessor Kenneth Sisam.
他坚称他所知道的一切都获自前任肯尼思·赛瑟姆。
Lamps should be safely wired...
电灯布线要安全稳妥。
In 1935 the League of Nations imposed sanctions against Italy following its invasion of Ethiopia.
1935 年国际联盟在意大利入侵埃塞俄比亚之后对其实施了制裁。
I don't want to bring shame on the family name...
我不想玷污家族的名声。
She was jolly well not going to let them get away with it.
她肯定不会在这件事上就这么放过他们。
The company has targeted adults as its primary customers.
这家公司将成年人作为其主要顾客。
There've been some bitter exchanges between the two groups.
两组之间发生过一些激烈的争吵。
The auguries of death are fast gathering round his head.
死亡凶兆迅速地在他脑海中盘旋。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
adversity
any
waste
triumph
causes
desirable
dirtied
Ants
mundane
contrary
welcoming
mull
essence
things
seldom
decent
locker
and
Capricorn
kala
peace
热门汉译英
水文学的
欠款
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
金属的
倒出
西南亚
棉口蛇
用辫带装饰
提高的待遇
感到苦恼
可流通的
词汇表
安然
蓝本
向前场
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
制约因素
肯定
回荡于某处
跳跃的
乱放
做庭园设计师
粗野的
苍天
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
抛开
双线连锁缝纫法
具有双重性格的
初学者的好运气
菲律宾人
生闷气
摩登派
现代派分子
时装领域
使适应新环境
令生气
最新汉译英
bundle
concentrate
Tuesday
causes
divisions
bray
falling
arrogate
wants
john
brothers
Vikings
aptitudes
dream
formatted
pranks
belongs
recognized
flog
trace
dale
traditional
shortness
bin
programmed
enable
peace
inhabit
design
最新汉译英
闹哄哄地忙乱
自发性食物过敏
水文学的
阴道子宫固定术
阴道造口术
判断正确的
可叫牌的
最后面的
可以包括在内的
船头破浪处
大学人员
叶绿蛋白
玩杂耍的人
巴罗克风格
银币
具体
粗心
使热情
足下
难闻的气味
相似的情况
文学的资助者
回升
一团糟的
用辫带装饰
武断
看起来与相像
巩固
吊舱
钢琴
加氢操作
二腙
白铁矿
缺辅基酶
二癸基胺
侵入火成岩席
先进的
插队
大都
全称命题
芭蕾舞一般地
女怪
子宫收缩
肩负
不育症
仅穿拖鞋的
拼板玩具
麦克米伦
具花柱的